搜索
首页 《送王七尉松滋得阳台云》 婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。

婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。

意思:婵娟流入楚王梦见,瞬间还随零雨分。

出自作者[唐]孟浩然的《送王七尉松滋得阳台云》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以巫山神女的行云为引,描绘了云彩的美丽和变幻无常,同时也表达了对离别之情的深深忧虑。 首句“君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。”诗人以巫山神女为喻,描绘了云彩的美丽和变幻无常。神女作行云,暗示了云彩的神秘和美丽;霏红沓翠,形象地描绘了云彩的色彩,红绿相间,给人以鲜明的视觉效果;晓氛氲,则表达了云彩在清晨时的朦胧之美。 “婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。”这两句诗进一步描绘了云彩的变幻无常和美丽。婵娟,形容女子之美;倏忽,形容时间短暂。楚王梦,暗指巫山云雨的神话传说,暗示了云彩的神秘和美丽。而“还随零雨分”则表达了云彩在雨中飘荡的景象。 “空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。”这两句诗进一步强调了云彩的自由和美丽。飞去复飞来,生动地描绘了云彩在天空中自由飘荡的景象;下阳台,暗示了云彩在朝朝暮暮中不断变化的美丽。 最后,“愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。”诗人以离别之情结尾,表达了对离别之愁和对未来不确定性的忧虑。君此去为仙尉,暗示了离别之意;便逐行云去不回,则表达了对未来不确定性的忧虑和思念之情。 整首诗以巫山神女的行云为引,通过描绘云彩的美丽和变幻无常,表达了对离别之情的深深忧虑和对未来不确定性的思考。诗人运用生动的语言和丰富的意象,将云彩的美丽和变幻无常表现得淋漓尽致,同时也将离别之情表达得深沉而感人。

相关句子

诗句原文
君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。
婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。
空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。
愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。
作者介绍 孟浩然简介
孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。

孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

关键词解释

  • 楚王

    读音:chǔ wáng

    繁体字:楚王

    意思:楚国的君王。文学作品中多指在阳台梦遇巫山神女的楚怀王或楚襄王。
      ▶唐·孟浩然《送王七尉松滋得阳臺云》诗:“婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。”
      ▶唐·李白《江上吟》:“

  • 倏忽

    读音:shū hū

    繁体字:倏忽

    短语:转眼间 一瞬间 转眼 一念之差 弹指之间 转手 瞬息 顷刻间 瞬时 转瞬 瞬 转瞬间 瞬间 一下子 转 刹那间 转脸 时而 一晃 倏

    英语:

  • 婵娟

    读音:chán juān

    繁体字:嬋娟

    短语:仙女 嫦娥 仙子 花 美人 尤物 娥 天仙 淑女 绝色 美女 佳人 国色天香

    英语:lovely wowan

    意思:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号