搜索
首页 《春困二绝》 采花生菜又新年,节物人情已可怜。

采花生菜又新年,节物人情已可怜。

意思:采用花生菜又新的一年,节物人情已经可怜。

出自作者[宋]范成大的《春困二绝》

全文赏析

这首诗《采花生菜又新年,节物人情已可怜。
不待春来呼我困,四时何日不堪眠?》是一首描写新年的诗,表达了作者在新年中的感受和思考。 首先,诗中提到了“采花生菜又新年”,这表明作者在新年的第一天去采摘新鲜的蔬菜,这不仅是一种生活的乐趣,也是一种迎接新年的仪式感。同时,“节物人情已可怜”也表达了作者对新年的喜爱和珍惜之情,因为在这个特殊的日子里,人们可以享受节日的气氛,感受到亲朋好友的温暖。 接着,“不待春来呼我困”一句,表达了作者对新年的期待和渴望。作者并没有等待春天到来才感到困倦,而是随时随地都可能感到困倦,这表明作者对新年的渴望和期待已经超越了季节和时间的限制。 最后,“四时何日不堪眠”表达了作者对新年的热爱和享受。无论何时何地,作者都愿意在新年这个特殊的日子里享受睡眠和安宁,这体现了作者对新年的珍视和热爱。 总的来说,这首诗通过描绘新年的场景和感受,表达了作者对新年的热爱和珍惜之情。同时,这首诗也提醒我们珍惜每一个节日,享受生活的美好。

相关句子

诗句原文
采花生菜又新年,节物人情已可怜。
不待春来呼我困,四时何日不堪眠?
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 采花

    读音:cǎi huā

    繁体字:埰花

    英语:deflower

    造句:

  • 生菜

    读音:shēng cài

    繁体字:生菜

    英语:lettuce

    意思:鲜菜;青菜。亦特指不烹煮而生吃的蔬菜。常用有莴苣、芹菜、香菜等。
      ▶《三国志•魏志•倭人传》:“倭地温暖,冬夏食生菜。”

  • 人情

    读音:rén qíng

    繁体字:人情

    短语:礼 赠品 仪 礼物 礼品 赠物 赐

    英语:(n) human emotions

    意思:
     1.人的感情。

  • 年节

    读音:nián jié

    繁体字:年節

    英语:Spring Festival holidays

    意思:(年节,年节)
    谓阴历正月初一。今称春节。
      ▶宋·孟元老《东京梦华录•正月》:“正月

  • 可怜

    读音:kě lián

    繁体字:可憐

    短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜

    英语:pitiful

    意思:(可怜,可怜)

     1.值得怜悯。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号