搜索
首页 《折花赠内并代答(二首)》 凭从画眉手,折寄镜台前。

凭从画眉手,折寄镜台前。

意思:凭借从画眉手,折在镜台前。

出自作者[明]杨基的《折花赠内并代答(二首)》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了人面、玉娟、花枝、画眉和折寄等意象,表达了深深的情感和思念。 首句“人面玉娟娟,花枝更可怜”,诗人以人面比喻玉娟,玉娟在月光下显得格外清秀美丽,而花枝在月光下也显得更加娇媚可爱。这里诗人运用了比喻和拟人的手法,将人面、玉娟、花枝三者相互映衬,营造出一种美丽而清新的氛围。 “凭从画眉手,折寄镜台前”,诗人进一步描绘了这种美丽的氛围,通过画眉和镜台两个意象,表达了对美好事物的向往和思念。画眉手是表达对美好事物的追求和向往,而镜台前则表达了对美好事物的珍视和思念。这两句诗将思念和向往的情感交织在一起,使得整首诗的情感更加丰富和深刻。 整首诗以细腻的笔触描绘了美丽的景象,表达了对美好事物的向往和思念。诗人通过比喻、拟人等手法,将人面、玉娟、花枝、画眉和镜台等意象相互映衬,营造出一种美丽而清新的氛围。同时,诗人也表达了对美好事物的珍视和思念,使得整首诗的情感更加丰富和深刻。 总的来说,这首诗是一首优美的情诗,它以细腻的笔触描绘了美丽的景象,表达了对美好事物的向往和思念。诗人通过比喻、拟人等手法,将情感表达得淋漓尽致,使得整首诗充满了诗意的美感和情感的力量。

相关句子

诗句原文
人面玉娟娟,花枝更可怜。
凭从画眉手,折寄镜台前。
作者介绍 杨基简介
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

关键词解释

  • 镜台

    读音:jìng tái

    繁体字:鏡檯

    英语:dressing table

    意思:(镜台,镜台)
    见“镜臺”。

    近义词: 妆台

  • 画眉

    读音:huà méi

    繁体字:畫眉

    英语:thrush

    意思:(画眉,画眉)

     1.以黛描饰眉毛。
      ▶《汉书•张敞传》:“敞无威仪……又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。有司以奏

  • 手折

    读音:shǒu shé

    繁体字:手折

    英语:record book in accordion form; an account book in accordion form

    意思:(参见手摺)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号