搜索
首页 《哭祥兴帝二首》 翔龙宫殿已蓬飘,此日伤心万国朝。

翔龙宫殿已蓬飘,此日伤心万国朝。

意思:翔龙宫殿已经蓬飘,这一天伤心万国朝拜。

出自作者[宋]马南宝的《哭祥兴帝二首》

全文赏析

这首诗《翔龙宫殿已蓬飘,此日伤心万国朝》以翔龙宫殿的飘摇和万国朝见的伤心为切入点,表达了诗人内心的悲痛和感慨。 首句“翔龙宫殿已蓬飘”中,诗人以翔龙宫殿的飘摇暗示了国家的衰败和动荡。翔龙宫殿是皇家的象征,其飘摇如同国家的命运,充满了悲凉的意味。 “此日伤心万国朝”一句,诗人将万国朝见的场景与过去的繁荣昌盛相对比,表达了今昔盛衰的感慨。这里的“此日”既指当前国家衰败的局面,也暗含了往日国家繁荣的景象。 “目击崖门天地改”一句,诗人用目睹崖门的变化来表达对国家命运的关注和忧虑。崖门是南宋与蒙古军队决战的地方,也是国家命运发生重大转折的地方。诗人的目光注视着这里的变化,仿佛看到了国家的兴衰荣辱。 “寸心难与海潮消”一句,诗人以海潮的涨落来比喻内心的情感,表达了内心的痛苦和难以平息的哀思。海潮的涨落是自然规律,而内心的痛苦却是无法平息的。这句诗深刻地表达了诗人内心的痛苦和无奈。 总的来说,这首诗以翔龙宫殿、万国朝见、崖门变化、海潮涨落等意象为切入点,表达了诗人对国家命运的关注和忧虑,以及对国家兴衰荣辱的感慨。诗句中蕴含着丰富的情感和意象,使得这首诗具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
翔龙宫殿已蓬飘,此日伤心万国朝。
目击崖门天地改,寸心难与海潮消。

关键词解释

  • 万国

    读音:wàn guó

    繁体字:萬國

    英语:Countries in the world, many countries.

    意思:(万国,万国)
    万邦;天下;各国。
      ▶《易•干》:“首出

  • 宫殿

    读音:gōng diàn

    繁体字:宮殿

    短语:宫 殿

    英语:palace

    意思:(宫殿,宫殿)
    指帝王住所。亦泛指高大华丽的房屋。
      ▶《汉书•百官公卿表上》

  • 国朝

    读音:guó cháo

    繁体字:國朝

    意思:(国朝,国朝)

     1.国政,朝政。亦指国家,朝廷。
      ▶《后汉书•杨赐传》:“今妾媵嬖人阉尹之徒,共专国朝,欺罔日月。”
      ▶三国·魏·曹植《求自试表》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号