搜索
首页 《夜上受降城闻笛(一作戎昱诗)》 平明独惆怅,落尽一庭梅。

平明独惆怅,落尽一庭梅。

意思:黎明独自惆怅,落尽一庭梅。

出自作者[唐]李益的《夜上受降城闻笛(一作戎昱诗)》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夜晚思归的情景,表达了诗人内心的孤独和惆怅。 首先,诗人通过描绘笛声来表达自己的思归之情。笛声清更哀,这种声音在夜晚的寂静中显得格外清晰,让人更加思念家乡。诗人不愿意听到这种声音,因为这会让他更加感到孤独和无助。笛声从枕边传来,这种细节描写让人感受到了诗人的内心世界。 接着,诗人通过描绘风起塞云断和夜深关月开的景象,进一步表达了自己的孤独和惆怅。风起塞云断,意味着夜晚的风从边塞吹来,云层也被吹断,这种景象让人感到一种苍茫和孤独。夜深关月开,则是指夜晚深了,月亮也出来了,这种景象让人感到一种深深的寂静和孤独。 最后,诗人表达了自己在黎明时的孤独和惆怅。他独自惆怅,落尽一庭梅,这种描述让人感到诗人的内心世界充满了无尽的悲伤和失落。 整首诗通过细腻的笔触和生动的描绘,表达了诗人内心的孤独和惆怅,让人感受到了诗人的情感世界。这首诗的语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
入夜思归切,笛声清更哀。
愁人不愿听,自到枕前来。
风起塞云断,夜深关月开。
平明独惆怅,落尽一庭梅。
作者介绍 张耒简介
李益(约750—约830),唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

关键词解释

  • 平明

    读音:píng míng

    繁体字:平明

    英语:dawn; daybreak

    意思:
     1.犹黎明。天刚亮的时候。
      ▶《荀子•哀公》:“君昧爽而栉冠,平明而听朝。”
      ▶唐·李

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

     1.因失意或失望而伤感、懊恼。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号