搜索
首页 《奉和御製告玉清昭应宫太庙礼成》 时巡将顺豫,吉礼协休成。

时巡将顺豫,吉礼协休成。

意思:当时巡逻将顺豫,吉礼合休成。

出自作者[宋]夏竦的《奉和御製告玉清昭应宫太庙礼成》

全文赏析

这首诗是关于古代帝王巡游、祭祀等重大仪式的赞美诗,描绘了庄重、肃穆、祥和的氛围,表达了对国家繁荣昌盛、人民安居乐业的祝愿。 首联“时巡将顺豫,吉礼协休成”,表达了巡游和祭祀的重大意义,以及这些仪式与国家休养生息的愿望相一致。 颔联“先道真文肃”,表达了对先祖的尊敬和追思,同时也暗示了巡游和祭祀的严肃性和重要性。 颈联“密都嘉薦备,太室令芳呈”,描绘了祭祀的准备和过程,包括各种礼器的准备和祭祀场所的芳香,表达了对神灵的敬畏和虔诚。 尾联“清越锵金奏,斋庄俨翠缨”则描绘了祭祀过程中的音乐和仪式的庄重性,表达了对神灵的尊敬和虔诚。 整首诗充满了对国家繁荣昌盛、人民安居乐业的祝愿,以及对先祖的尊敬和追思,同时也表达了对神灵的敬畏和虔诚。整首诗语言优美,意象丰富,是一首优秀的古代诗歌。

相关句子

诗句原文
时巡将顺豫,吉礼协休成。
先道真文肃,徐銮瑞气平。
密都嘉薦备,太室令芳呈。
清越锵金奏,斋庄俨翠缨。
矞云朝荟蔚,花雪夜萦盈。
焕衍昭繁祉,千龄表盛表。
作者介绍
夏竦(985年—1051年),字子乔。别称夏文庄、夏英公。江州德安(今属江西)人。北宋大臣、古文字学家,夏承皓之子。初谥“文正”,后改谥“文庄”。

夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

关键词解释

  • 吉礼

    读音:jí lǐ

    繁体字:吉禮

    英语:Jili

    意思:(吉礼,吉礼)

     1.古五礼之一。指祭祀之礼。
      ▶《周礼•春官•大宗伯》:“以吉礼事邦国之鬼神示。”
      ▶清·

  • 时巡

    读音:shí xún

    繁体字:時巡

    意思:(时巡,时巡)
    指帝王按时巡狩。
      ▶《书•周官》:“又六年,王乃时巡,考制度于四岳。”
      ▶孔颖达疏:“周制,十二年一巡守也。如《舜典》所云,春东、夏南、秋西、冬

  • 将顺

    读音:jiāng shùn

    繁体字:將順

    意思:(将顺,将顺)

     1.顺势促成。
      ▶《孝经•事君》:“将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。”
      ▶唐·吴兢《贞观政要•任贤》:“吾有小善,必将顺而

  • 休成

    读音:xiū chéng

    繁体字:休成

    意思:犹言圆满成功。
      ▶宋·王安石《尚书左丞余靖制》:“济登大官,镇抚荒服,能率厥职,相时休成。”

    解释:1.犹言圆满成功。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号