搜索
首页 《示三子》 儿女已在眼,眉目略不省。

儿女已在眼,眉目略不省。

意思:女儿已经在眼,眉目略不省。

出自作者[宋]陈师道的《示三子》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了作者在离别亲人时的复杂情感。 首句“去远即相忘,归近不可忍”表达了作者在离别之际,感到离亲之远,仿佛双方已相忘于世,不复相识;而归家在望,情感变得复杂而难以忍受。这两句生动地描绘了作者内心的矛盾和挣扎,既渴望与亲人重逢,又无法割舍离别的痛苦。 “儿女已在眼,眉目略不省”描绘了亲人的形象,儿女依偎在身边,但作者却因离别而无法看清他们的眉目。这一句表达了作者对亲人的深深眷恋和思念,同时也揭示了离别之苦。 “喜极不得语,泪尽方一唒”描绘了作者在离别之际的情感变化。喜极而泣,但因过于激动而无法言语,泪水流尽后才止住哭泣。这一句表达了作者对亲人的深深爱意和思念,同时也揭示了离别之痛与喜悦交织的情感。 最后,“了知不是梦,忽忽心未稳”表达了作者在离别之际,终于意识到这不是梦境,内心却仍然无法平静。这一句表达了作者对亲人的深深思念和不舍之情,同时也揭示了离别之痛的持久性和难以平复的特点。 整首诗以细腻的笔触描绘了作者在离别之际的情感变化,通过生动的描绘和细腻的描述,展现了作者对亲人的深深眷恋和思念。同时,这首诗也表达了对人生无常的感慨和对永恒情感的追求。整首诗情感真挚,语言优美,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
去远即相忘,归近不可忍。
儿女已在眼,眉目略不省。
喜极不得语,泪尽方一唒。
了知不是梦,忽忽心未稳。

关键词解释

  • 眉目

    读音:méi mù

    繁体字:眉目

    英语:features

    意思:
     1.眉毛和眼睛。亦借指容颜。
      ▶南朝·宋·鲍照《学古》诗:“嬛绵好眉目,闲丽美腰身。”
      ▶清·纪昀《阅微

  • 儿女

    读音:ér nǚ

    繁体字:兒女

    短语:亲骨肉 囡

    英语:children

    意思:(儿女,儿女)

     1.子女。
      ▶《后汉书•冯衍传下》:“儿女常自操

  • 眼眉

    解释

    眼眉 yǎnméi

    [eyebrows] 〈方〉∶眉毛

    读音:yǎn méi

  • 不省

    读音:bù xǐng

    繁体字:不省

    意思:I

     1.不察看。
       ▶《礼记•礼器》:“礼,不可不省也。”
       ▶郑玄注:“省,察也。”
      
     2.引申为不检查。
       ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号