搜索
首页 《汪功父聘石友》 斟酌洙泗闯紫阳,大义发越添声价。

斟酌洙泗闯紫阳,大义发越添声价。

意思:斟酌洙泗闯过紫阳,大义发越添身价。

出自作者[宋]王柏的《汪功父聘石友》

全文赏析

这首诗以诗人的视角和细腻的笔触描绘了一方砚台,通过对砚台的描绘,表达了诗人对砚台的珍视和喜爱。 首联“一片寒姿苍玉质,久作歙江秋水骨”,描绘了砚台的外形和质地,如同寒冬中的一片苍老的玉石,经过了歙江秋水的洗礼,显得更加清澈和坚韧。 颔联“磨瑕砻垢饱风霜,袖手南游来楚国”,进一步描绘了砚台的历史和经历,经过了风霜的磨砺和洗礼,变得光滑而坚韧,仿佛是从南游归来,带着楚国的风土人情。 颈联“我曾研破青烟痕,露华半勺拖玄云”,诗人描述了自己曾经研磨砚台,破开了青色的烟痕,而砚台上的露华也如同拖着玄云一般美丽。这一句表达了诗人对砚台的喜爱和珍视。 接下来的几联,诗人进一步描述了砚台的文理细密、温而淳的特点,以及它所带来的声价和地位。同时,诗人也表达了对古人的敬仰和感激之情,认为砚台是他们留下的宝贵遗产。最后,诗人表达了自己对砚台的珍视和感激之情,并邀请友人一同欣赏和珍视它。 整首诗以细腻的笔触和生动的语言描绘了砚台的形象和特点,同时也表达了诗人对砚台的珍视和喜爱之情。通过这首诗,我们可以感受到诗人对传统文化的热爱和对古人的敬仰之情。

相关句子

诗句原文
一片寒姿苍玉质,久作歙江秋水骨。
磨瑕砻垢饱风霜,袖手南游来楚国。
我曾研破青烟痕,露华半勺拖玄云。
文理细密温而淳,伯乐一顾空马君。
癯癯好古子汪子,雅有半面如旧情。
巧取豪夺俱不敢,聘以厚礼强委禽。
吉日良辰新劝驾,绛帐交欢相慰藉。
斟酌洙泗闯紫阳,大义发越添声价。
紫阳是渠桑梓贤,久矣骖随辑坠编。
会心不惜时磨研,至理神授珠莹圆。
我今赠君明堂一柱金书墨,霜毫冠带来蟾窟。
楮先生者白而腴,即日相邀来览德。
弦歌声里春光半,净几明

关键词解释

  • 紫阳

    读音:zǐ yáng

    繁体字:紫陽

    意思:(紫阳,紫阳)

     1.宋代理学家朱熹的别称。
      ▶朱熹之父朱松曾在紫阳山(在安徽省·歙县)读书。
      ▶朱熹后居福建·崇安,题厅事曰紫阳书室,以示不忘。后人

  • 洙泗

    读音:zhū sì

    繁体字:洙泗

    意思:洙水和泗水。古时二水自今山东省·泗水县北合流而下,至曲阜北,又分为二水,洙水在北,泗水在南。
      ▶春秋时属鲁国地。
      ▶孔子在洙·泗之间聚徒讲学。
      ▶《礼记•檀弓

  • 声价

    读音:shēng jià

    繁体字:聲價

    英语:reputation

    意思:(声价,声价)
    名誉身价。
      ▶汉·应劭《风俗通•十反•聘士彭城姜肱》:“吾以虚获实,薀藉声价。盛明之际,尚不委

  • 斟酌

    读音:zhēn zhuó

    繁体字:斟酌

    短语:衡量 酝酿 酌情 酌

    英语:wrestle

    意思:
     1.倒酒;注酒。
      ▶《后汉书•方术传下•左慈》:“慈

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号