搜索
首页 《渭北春尽日作因思蜀洛旧游寄太素》 去年方与君游洛,况味争如不在家。

去年方与君游洛,况味争如不在家。

意思:去年才和你在洛阳,何况味道争如不在家。

出自作者[宋]田锡的《渭北春尽日作因思蜀洛旧游寄太素》

全文创作背景

《渭北春尽日作因思蜀洛旧游寄太素》是宋朝诗人田锡的一首诗。他的创作背景可能涉及到一些历史事件和个人经历。首先,从诗题可以看出,这首诗是在渭北春天的最后一天写的,诗人因此思念起在蜀洛(四川和洛阳)的旧游。这可能反映了诗人对于过去美好时光的怀念和对于现状的不满或无奈。此外,他还寄给了他的朋友太素,表达了他的思念之情。需要注意的是,具体的创作背景可能需要结合田锡的生平和时代背景来深入理解。

相关句子

诗句原文
九十日春知枉度,樽衣无赖独咨嗟。
空城北走诸陵道,古苑南连百里沙。
翠忆玉津官舍竹,繁思金马故城花。
去年方与君游洛,况味争如不在家。

关键词解释

  • 况味

    读音:kuàng wèi

    繁体字:況味

    英语:circumstances and sentiment

    意思:(况味,况味)
    景况和情味。
      ▶宋·范仲淹《与工部同年书》:“工部同年,近日

  • 在家

    读音:zài jiā

    繁体字:在家

    英语:in

    意思:
     1.居于家;没离家门。
      ▶《书•君奭》:“在我后嗣子孙,大弗克恭上下,遏佚前人光,在家不知。”
      ▶孔传:“我老在家

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号