搜索
首页 《送颜用行归吉水并柬康隐君》 柴门苦竹惟鸟啼,流水绕屋生春泥。

柴门苦竹惟鸟啼,流水绕屋生春泥。

意思:柴门苦竹只鸟啼,流水绕屋生春泥。

出自作者[明]刘崧的《送颜用行归吉水并柬康隐君》

全文赏析

这首诗是作者对一位名叫颜夫子的文昌进士的怀念之作,表达了作者在乱世之中,与好友相隔两地,无法相聚的痛苦和无奈。 首段通过描绘春日登楼、秋夜题诗的场景,表达了与好友共度的美好时光。而“风尘各惊散”一句,则暗示了乱世的来临,使得两人无法再像以前那样共游山水、题诗饮酒。 接下来的段落,作者通过描述颜夫子的家境变化、亲人离世等悲惨遭遇,表达了对好友深深的同情和关怀。同时,作者也表达了自己在乱世中的无助和孤独,以及对友人的思念之情。 整首诗情感真挚,语言朴素,通过描绘自然景色和人物遭遇,展现了作者对友人的深深怀念和对乱世的无奈。同时,这首诗也反映了当时社会的动荡和人们的苦难,具有一定的历史价值。

相关句子

诗句原文
文昌进士颜夫子,昔在筠阳最知己。
春风携酒上方楼,秋雨题诗洞山寺。
当时结交翰墨场,共言意气倾侯王。
岂知风尘各惊散,此地不得同翱翔。
君今只在泸源上,我亦南还窜林莽。
旧交零落海云空,梦里惊呼色凄怆。
往者山寇攻泸源,义门百口今谁存。
况闻亲庭抱永痛,妻子夜哭沙田村。
欲归无家出无仆,两年访我城东屋。
长林春暝风雨交,此日穷居转愁蹙。
柴门苦竹惟鸟啼,流水绕屋生春泥。
苦无一钱沽酒饮,坐据寂寞如枯藜。
鼓笳连江清夜永,短烛孤帷吊形影

关键词解释

  • 苦竹

    读音:kǔ zhú

    繁体字:苦竹

    英语:whangee

    意思:又名伞柄竹。禾本科。秆圆筒形,高达四米。箨鞘细长三角形,箨叶披针形。笋有苦味,不能食用。茎可作造纸原料和制伞柄、笔管等。
      ▶晋·戴

  • 柴门

    读音:zhài mén

    繁体字:柴門

    英语:wooden door

    意思:(柴门,柴门)
    I

     1.用柴木做的门。言其简陋。
       ▶三国·魏·曹植《梁甫行》:“柴门何萧

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号