搜索
首页 《及第东归次灞上,却寄同年》 下苑经过劳想像,东门送饯又差池。

下苑经过劳想像,东门送饯又差池。

意思:下花园经过劳想象她,东门送宴会又参差。

出自作者[唐]李商隐的《及第东归次灞上,却寄同年》

全文赏析

这是一首表达离别和相思的诗,通过对各种事物的描绘和回忆,表达了诗人对友人的深深思念和离别的痛苦。 首联“芳桂当年各一枝,行期未分压春期”,描绘了诗人和友人分别的情景,两人如同当年各自折桂,各自踏上旅程,分别在春天这个美好的季节。这一联奠定了全诗的感情基调,充满了离别的伤感。 颔联“江鱼朔雁长相忆,秦树嵩云自不知”,诗人通过想象友人在异地的生活,表达了对友人的深深思念。江中的鱼和北飞的雁都是诗人和友人共同怀念的,而秦树嵩云这些熟悉的景物在诗人眼中却变得陌生而无知,因为他的心思全在远方的友人身上。 颈联“下苑经过劳想像,东门送饯又差池”,诗人回忆了与友人分别时的场景,对友人的依依不舍之情溢于言表。“劳想像”和“又差池”都表达了诗人对分别的无奈和不舍。 尾联“灞陵柳色无离恨,莫枉长条赠所思”,灞陵是古时送别的场所,在这里,诗人希望友人不要像灞陵的柳树一样,只有离别之恨,而要用长条赠给诗人表达思念之情。这一句既表达了诗人对友人的深深思念,也表达了诗人对未来重逢的期盼。 全诗情感真挚,语言朴素,通过对各种事物的描绘和回忆,表达了诗人对友人的深深思念和离别的痛苦,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
芳桂当年各一枝,行期未分压春期。
江鱼朔雁长相忆,秦树嵩云自不知。
下苑经过劳想像,东门送饯又差池。
灞陵柳色无离恨,莫枉长条赠所思。
作者介绍 李商隐简介
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳),出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市),晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。

李商隐是晚唐乃至整个唐代,为数不多的刻意追求诗美的诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌(以锦瑟为代表)过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。

唐文宗开成二年(837年),李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。因卷入“牛李党争”的政治旋涡而备受排挤,一生困顿不得志。唐宣宗大中末年(约858年),李商隐在郑州病故,死后葬于故乡荥阳。也有人说他葬于祖籍地怀州雍店(今沁阳山王庄镇)之东原的清化北山下。

关键词解释

  • 东门

    读音:dōng mén

    繁体字:東門

    英语:the Eastern Gate

    意思:(东门,东门)

     1.东城门。
      ▶《诗•郑风•出其东门》:“出其东门,有女如云。”

  • 差池

    读音:chā chí

    繁体字:差池

    英语:mistake

    意思:I

     1.差错。
       ▶唐·韩愈《寄崔二十六立之》诗:“每旬遗书我,竟岁无差池。”
       ▶《水浒传》第

  • 想像

    读音:xiǎng xiàng

    繁体字:想像

    意思:(想像,想象)
    亦作“想象”。
     
     1.缅怀;回忆。
      ▶《楚辞•远游》:“思旧故以想像兮,长太息而掩涕。”
      ▶王逸注:“像,一作象。”

  • 下苑

    读音:xià yuàn

    繁体字:下苑

    意思:指汉代的宜春下苑。
      ▶唐时称曲江池。
      ▶《汉书•元帝纪》:“诏罢黄门乘舆狗马,水衡禁囿、宜春下苑、少府佽飞外池、严篽池田假与贫民。”
      ▶颜师古注:“宜春下

  • 经过

    读音:jīng guò

    繁体字:經過

    短语:长河

    英语:process

    意思:(经过,经过)

     1.行程所过;通过。
      ▶《淮南子•时则训》“日月之所

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号