搜索
首页 《赠维扬故人》 莫怪临风惆怅久,十年春色忆维扬。

莫怪临风惆怅久,十年春色忆维扬。

意思:别说迎风惆怅久,十年春色忆扬州。

出自作者[唐]徐铉的《赠维扬故人》

全文赏析

这首诗《东京少长认维桑,书剑谁教入帝乡》是一首描绘作者在东京(今河南开封)这个地方,怀念故乡扬州的诗篇。作者可能因为某种原因被放逐到这个陌生的地方,因此感到孤独凄凉。 首联“东京少长认维桑,书剑谁教入帝乡。”描绘了作者在东京生活的一些片段,他从小在扬州长大,但如今却被迫来到这个陌生的地方。这一句表达了作者对故乡的深深思念,同时也流露出对未知的放逐的无奈和迷茫。 “一事无成空放逐”表达了作者在东京的无所作为,揭示了作者内心的苦闷和挣扎。“故人相见重凄凉”则表达了作者对故人的思念,同时也暗示了他在东京的孤独和寂寞。 颔联“楼台寂寞官河晚,人物稀疏驿路长。”进一步描绘了东京的景象,楼台寂寞,官河静静流淌,路上行人稀少,这些景象都加深了作者的凄凉感。 最后两句“莫怪临风惆怅久,十年春色忆维扬。”作者在风中惆怅许久,这是因为他回忆起了在扬州的十年春色。这一句表达了作者对故乡深深的思念和眷恋。 总的来说,这首诗通过描绘作者在东京的生活和景象,表达了作者对故乡深深的思念和眷恋。诗中流露出作者的无奈、孤独、凄凉和惆怅,同时也展现了作者对生活的深刻洞察和思考。

相关句子

诗句原文
东京少长认维桑,书剑谁教入帝乡。
一事无成空放逐,故人相见重凄凉。
楼台寂寞官河晚,人物稀疏驿路长。
莫怪临风惆怅久,十年春色忆维扬。
作者介绍
徐铉(916年—991年),字鼎臣,南唐、北宋初年文学家、书法家。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍。他的父亲徐延休也是一位著名的文学家和书法家。

徐铉十岁开始能够写作,以文笔清丽工整著称,被誉为唐代韩愈之后的诗文“韩徐”。他的诗歌和散文以清新淡雅、自然优美为主,代表作品有《风入松》、《赋得古原草送别》等。他还是一位杰出的书法家,擅长楷书和行书,代表作品有《竹轴帖》、《道德经》等,对中国书法艺术的传承和发展有着深远的影响。

总的来说,徐铉是中国文化艺术领域的杰出代表,他的诗歌、散文和书法都达到了很高的水平,并对后人产生了深远的影响。他是中国文化史上不可或缺的一部分。

关键词解释

  • 维扬

    读音:wéi yáng

    繁体字:維揚

    意思:(维扬,维扬)
    扬州的别称。
      ▶《书•禹贡》:“淮海惟扬州。”惟,通“维”。后因截取二字以为名。
      ▶北周·庾信《哀江南赋》:“淮海维扬,三千余里。”

  • 临风

    读音:lín fēng

    繁体字:臨風

    英语:facing the wind

    意思:(临风,临风)
    迎风;当风。
      ▶《楚辞•九歌•少司命》:“望美人兮未来,临风怳兮浩歌。”
      

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

     1.因失意或失望而伤感、懊恼。

  • 年春

    读音:nián chūn

    繁体字:年春

    意思:新春。
      ▶唐·曹松《客中立春》诗:“土牛呈岁稔,綵燕表年春。”

    解释:1.新春。

    造句:有一

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号