搜索
首页 《宴坐庵》 一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。

一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。

意思:有一点斜光线纸帐,悟知道屋檐雀已经穿过窗。

出自作者[宋]范成大的《宴坐庵》

全文赏析

这首诗《粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭。一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗》是由明朝诗人方回所作。这是一首描绘清晨静谧生活的诗,通过对粥鱼声、饥鼯声、灯光以及檐雀行为的描绘,展现了一个安详宁静的早晨,同时也表达了诗人对简单生活的向往和对自然的热爱。 首句“粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭”中,诗人以粥鱼声和鼓声相对,营造出一种静谧的氛围。粥鱼是熬粥的声音,鼓逢逢则可能是梦中的鼓声,这种声音在早晨的宁静中显得格外突出。而卧听饥鼯(wú)上晓釭,则描绘了诗人躺在床上,听着饥饿的五色鼠在晓窗上爬行的声音,进一步强化了早晨的宁静和安详。 第二句“一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗”是对早晨光明的描绘。斜光明象征着早晨的第一缕阳光,透过纸帐的微光,照亮了诗人的小屋。檐雀已经穿窗而飞向了广阔的世界,象征着生命的蓬勃和自由。诗人通过这一描绘,表达了对自然和生命的热爱和敬畏。 整首诗以简洁明快的语言,描绘了一个简单而宁静的早晨,表达了诗人对简单生活的向往和对自然的热爱。同时,诗中也透露出一种对生活的淡然和从容,这种从容和淡然正是我们在快节奏的生活中需要学习的。 总的来说,这首诗是一首描绘早晨宁静生活的诗,通过对声音、光线和动物行为的描绘,表达了诗人对简单生活的向往和对自然的热爱。这首诗的语言简洁明了,画面生动有趣,值得一读。

相关句子

诗句原文
粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭。
一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 光明

    读音:guāng míng

    繁体字:光明

    短语:焕 灿 光芒万丈 亮 炯 亮堂堂 通明 晔 烁 皓 明朗 明 煌

    英语:promising

    意思:

  • 一点

    读音:yì diǎn

    繁体字:一點

    短语:星 点 花 点子 星子

    英语:a bit

    意思:(一点,一点)

     1.汉字的一种笔画。常指书画中的点画。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号