搜索
首页 《宫人为尼》 白发今如此,无依实可怜。

白发今如此,无依实可怜。

意思:白头发现在这样,没有依照实在可怜。

出自作者[宋]汪元量的《宫人为尼》

全文创作背景

《宫人为尼》是宋代诗人汪元量创作的一首五言律诗。这首诗的创作背景与宋朝的灭亡和宫廷的变化有关。在宋朝灭亡后,许多原本在宫廷中的宫女和太监都失去了依托,有些人选择了出家为僧或尼。这首诗就是描述了这样一个宫人成为尼姑后的生活境况和内心感受,表达了作者对亡国之痛和人生无常的感慨。

相关句子

诗句原文
白发今如此,无依实可怜。
圣恩空旧想,佛相又新圆。
镜晓容颜别,钟昏梦寐悬。
百年心上事,怀古泪涟涟。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 依实

    读音:yī shí

    繁体字:依實

    英语:comply with; yield to

    意思:(依实,依实)

     1.犹言着实。
      ▶《儿女英雄传》第二九回:“那老头儿倒依实吃了两三

  • 白发

    读音:bái fà

    繁体字:白發

    英语:leukotrichia

    意思:(参见白发,白髮)

    近义词: 白首、鹤发

    反义词: 朱颜、

  • 可怜

    读音:kě lián

    繁体字:可憐

    短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜

    英语:pitiful

    意思:(可怜,可怜)

     1.值得怜悯。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号