搜索
首页 《过故宜城》 想见当时宁有晋,那知此地更逃吴。

想见当时宁有晋,那知此地更逃吴。

意思:想起当时又有晋,哪知道这地方又逃亡吴国。

出自作者[宋]项安世的《过故宜城》

全文赏析

这首诗《我行熊绎故王都》是一首对历史场景和人物的深情回忆。通过对“熊绎故王都”的描绘,诗人表达了对过去时代的怀念和对历史变迁的感慨。 首联“十里南墙俯赤湖,我行熊绎故王都”,诗人以一个亲临现场的视角,描绘了熊绎故王都的景象。十里南墙俯视着赤湖,这个生动的画面勾勒出了一幅壮丽的画面,同时也暗示了这里曾经的重要地位。 颔联“想见当时宁有晋,那知此地更逃吴”,诗人通过对比现在和过去,表达了对历史变迁的感慨。在当时,这里应该是安宁和平的,然而现在却经历了晋国和吴国的更迭,这种变化让人不胜唏嘘。 颈联“宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅”,诗人描绘了故王都的建筑和墓碑,这些历史的痕迹让人感受到时间的沉淀和历史的厚重。宫门依旧,通向城北,墓碑矗立在路旁,见证着岁月的流转。 尾联“欲仗青烟询白鸟,背人飞去不容呼”,诗人以一种超然物外的态度,想要借助青烟询问白鸟,这里曾经的故事和人物是否被后人知晓。然而,白鸟背人飞去,不容呼喊,暗示了历史的流逝和人们的遗忘。 总的来说,这首诗通过对熊绎故王都的描绘,表达了诗人对历史变迁的感慨和对过去时代的怀念。诗中充满了对历史的敬畏和对时间的无奈,这种情感让人深感历史的厚重和人生的短暂。

相关句子

诗句原文
我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。
想见当时宁有晋,那知此地更逃吴。
宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅。
欲仗青烟询白鸟,背人飞去不容呼。

关键词解释

  • 此地

    读音:cǐ dì

    繁体字:此地

    意思:这里,这个地方。
      ▶唐·骆宾王《于易水送人》诗:“此地别燕丹,壮士髮冲冠。”
      ▶《二十年目睹之怪现状》第三回:“我初到此地,并不曾认得一个人。”
      ▶洪深《抗战十

  • 想见

    读音:xiǎng jiàn

    繁体字:想見

    英语:infer; gather

    意思:(想见,想见)
    推想而知。
      ▶《史记•孔子世家论》:“余读孔氏书,想见其为人。”
      ▶宋·苏

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号