搜索
首页 《论语绝句一百首》 夫子当时议逸民,举皆未必见其真。

夫子当时议逸民,举皆未必见其真。

意思:先生当时议论逸民,举都未必能见到真。

出自作者[宋]张九成的《论语绝句一百首》

全文赏析

这首诗《夫子当时议逸民,举皆未必见其真。
唯吾无可无不可,所以巍然号圣人。》是一首对孔子高度赞扬的诗。它通过描述孔子对待逸民的态度,表达了孔子作为圣人的伟大之处。 首句“夫子当时议逸民”,诗人以简洁的语言描述了孔子对逸民的看法。这里的“逸民”指的是那些避世隐居、不求名利的人,而孔子则被视为一个能够理解和尊重他们的人。 “举皆未必见其真”一句,诗人通过描绘逸民的真实面貌并未被世人所见,来强调孔子的独特眼光和深刻理解。这不仅是对孔子的赞美,也是对那些能够理解和尊重他人的人的赞美。 “唯吾无可无不可”,这是诗中的核心部分,也是诗人对孔子的高度评价。这句诗表达了孔子对待逸民的态度,即他并没有固定的观点或标准,而是根据具体情况做出判断。这种无可无不可的态度,体现了孔子的智慧和包容性,也体现了他的伟大之处。 最后,“所以巍然号圣人”是对这种智慧和包容性的总结和赞美。通过描述孔子因此被尊称为圣人,进一步强调了孔子的伟大和影响力。 总的来说,这首诗通过对孔子对待逸民的态度的描绘,表达了孔子作为圣人的伟大之处。诗人通过对孔子的赞美,也传达了对那些能够理解和尊重他人的人的赞美。这首诗语言简洁明了,寓意深刻,是对孔子思想的深刻理解和高度赞扬。

相关句子

诗句原文
夫子当时议逸民,举皆未必见其真。
唯吾无可无不可,所以巍然号圣人。

关键词解释

  • 逸民

    读音:yì mín

    繁体字:逸民

    短语:隐士

    英语:hermit; recluse

    意思:指遁世隐居的人。
      ▶《论语•微子》:“逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳

  • 夫子

    读音:fū zǐ

    繁体字:夫子

    短语:士 学士 书生 士大夫 先生 秀才 文人 生 儒 知识分子

    英语:pedant

    意思:(参见伕子)

     1

  • 未必

    读音:wèi bì

    繁体字:未必

    短语:不见得

    英语:may not

    意思:不一定。
      ▶《文子•符言》:“君子能为善,不能必得其福;不忍于为非,而未必免于祸。”

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号