搜索
首页 《寄内及儿女二首》 幼子未识面,吾儿无用英。

幼子未识面,吾儿无用英。

意思:小儿子没见过面,我的孩子没有用英。

出自作者[宋]赵蕃的《寄内及儿女二首》

全文赏析

这首诗《幼子未识面,吾儿无用英。家难以儒奋,身欲笔农耕。水竹为居处,布荆令女行。超然老夫妇,脱粟配藜羹》是一首描绘田园生活的诗,通过对作者家庭生活的描述,表达了作者对简单、朴素生活的向往和对子女教育的理念。 首联“幼子未识面,吾儿无用英”,这句诗表达了作者对于幼子的期待和对于儿子的教育理念。作者希望幼子能够健康快乐地成长,而作为父亲,他对儿子的期望则是他能够成为一个有用的人,而不是追求功名利禄。这体现了作者对子女教育的高度重视和期望。 颔联“家难以儒奋,身欲笔农耕”,这句诗表达了作者对于家庭生活的选择。他认为家庭难以依靠读书来改变命运,因此他选择了耕种农田作为自己的职业。这体现了作者对生活的选择和对家庭的责任。 颈联“水竹为居处,布荆令女行”,这句诗描绘了作者的家居住环境。这里的水竹清幽,环境优美,作者让女儿外出时也穿着布衣,这体现了作者对家庭的保护和对女儿的关爱。 尾联“超然老夫妇,脱粟配藜羹”,这句诗描绘了作者夫妇的超然态度。他们虽然年老体衰,但仍能自给自足,吃粗粮配菜羹,这体现了他们对于简单朴素生活的热爱和满足。 总的来说,这首诗描绘了作者对简单朴素生活的向往和对子女教育的理念,同时也表达了作者对家庭的责任感和对于田园生活的热爱。这首诗语言质朴自然,情感真挚动人,是一首优秀的田园诗。

相关句子

诗句原文
幼子未识面,吾儿无用英。
家难以儒奋,身欲笔农耕。
水竹为居处,布荆令女行。
超然老夫妇,脱粟配藜羹。

关键词解释

  • 幼子

    读音:yòu zǐ

    繁体字:幼子

    短语:子 男 崽 小子 子嗣 儿 儿子

    英语:the youngest son

    意思:
     最小的儿子;幼小的儿子。

  • 无用

    读音:wú yòng

    繁体字:無用

    意思:(无用,无用)

     1.不起作用,没有用处。
      ▶《荀子•非十二子》:“言无用而辩,辩不惠而察。”
      ▶《史记•孟尝君列传》:“焚无用虚债之券。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号