搜索
首页 《秋夕怀赵师秀》 惟怜篱下菊,渐渐可相依。

惟怜篱下菊,渐渐可相依。

意思:只有可怜篱下菊花,渐渐地可以相依。

出自作者[宋]徐玑的《秋夕怀赵师秀》

全文赏析

这首诗以秋夜怀人的口吻,表达了诗人内心的孤独和寂寥。 首联“冷落生愁思,衰怀得句稀”,描绘了诗人内心的冷落和愁思,以及诗思的衰微。这可能反映了诗人当时的生活状态,使他感到孤独和失落。 “如何秋夜雨,不念故人归”一句,表达了诗人对故人的思念和期盼。秋夜雨点滴滴,却似乎没有带去他对故人的期盼。 “蛩响砌尤静,云疏月尚微”描绘了秋夜的寂静,蛩鸣在石阶上,声音格外清晰,云疏月微,更显夜色的宁静。这进一步强调了诗人内心的孤寂。 “惟怜篱下菊,渐渐可相依”是诗人对未来生活的期盼,他怜爱篱下的菊花,希望在不久的将来,它们能成为自己的依靠。这表达了诗人对生活的乐观和希望。 整首诗以秋夜怀人的情感为主线,通过描绘秋夜的景象,表达了诗人内心的孤独和寂寥,同时也表达了诗人对未来的希望和乐观。诗中语言简洁,情感真挚,给人以深深的共鸣。

相关句子

诗句原文
冷落生愁思,衰怀得句稀。
如何秋夜雨,不念故人归。
蛩响砌尤静,云疏月尚微。
惟怜篱下菊,渐渐可相依。
作者介绍 徐玑简介
徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人,永嘉四灵之一。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定,始为温州永嘉人”。

关键词解释

  • 相依

    读音:xiāng yī

    繁体字:相依

    短语:就 倚 比 促 把 附 偎 挨

    英语:depend on each other

    意思:互相依靠。
      ▶《左传•

  • 渐渐

    读音:jiàn jiàn

    繁体字:漸漸

    短语:日益 渐 逐年 逐月 浸 逐日

    英语:gradually

    意思:(渐渐,渐渐)
    I
    逐渐。
       

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号