搜索
首页 《钓竿》 悠悠宝帐夜,寂寂烟波春。

悠悠宝帐夜,寂寂烟波春。

意思:悠悠宝帐夜晚,寂静烟波春。

出自作者[宋]文同的《钓竿》

全文赏析

这首诗《霜刀裁绿筠,桂饵挂轻缗》是一首描绘隐逸生活的诗,它以细腻的笔触描绘了一位隐士的生活场景,表达了诗人对这种生活的向往和追求。 首先,诗中描述了霜刀裁绿筠的场景,绿筠象征着生机勃勃的自然,而霜刀则展现了精细的工艺,两者结合,描绘出了一幅宁静而富有生机的田园画卷。桂饵挂轻缗则描绘了隐士垂钓的场景,他用桂饵为钓饵,轻缗则是他用来悬钓的丝线,这不仅展示了他的生活情趣,也暗示了他对自然的亲近和对生活的热爱。 接下来,诗中描绘了隐士敛迹天地间,侧身江海滨的生活状态。他隐藏在天地之间,远离尘世的喧嚣,选择在江海之滨生活,这体现了他的超脱和淡泊名利的态度。悠悠宝帐夜,寂寂烟波春则进一步描绘了这种生活的寂静和孤独,但同时也透露出一种宁静和安详。 最后,诗中表达了隐士何时投竿归的愿望,他希望能够再次与诗人亲近。这不仅表达了他对知音的渴望,也体现了他的孤独和渴望有人理解的内心。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和丰富的情感表达,展现了隐逸生活的美好和隐士内心的孤独和向往。诗人通过对隐逸生活的赞美和对隐士的同情和理解,表达了自己对这种生活的向往和对人性的思考。这首诗充满了对生活的热爱和对自然的敬畏,同时也透露出一种深深的孤独和无奈。

相关句子

诗句原文
霜刀裁绿筠,桂饵挂轻缗。
敛迹天地间,侧身江海滨。
悠悠宝帐夜,寂寂烟波春。
何时投竿归,再与君子亲。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 寂寂

    读音:jì jì

    繁体字:寂寂

    英语:still

    意思:
     1.寂静无声貌。
      ▶三国·魏·曹植《释愁文》:“愁之为物,惟惚惟怳,不召自来,推之弗往,寻之不知其际,握之不盈一掌。寂寂长夜

  • 烟波

    解释

    烟波 yānbō

    [mist-covered waters] 烟雾笼罩的水面

    烟波浩渺的洞庭湖

    烟波江上使人愁。——唐· 崔颢《黄鹤楼》

    引用解释

  • 悠悠

    读音:yōu yōu

    繁体字:悠悠

    短语:缓慢 迟缓 慢条斯理 冉冉 徐 慢 暂缓 迟延 慢吞吞 款 磨蹭 缓 迟滞

    英语:leisurely

    意思:

  • 宝帐

    读音:bǎo zhàng

    繁体字:寶帳

    意思:(宝帐,宝帐)

     1.佛家的帷帐。
      ▶《观佛三味海经•观四威仪品》:“宝帐宝盖及诸幢幡,皆悉备足。”
      ▶《法华经•信解品》:“覆以宝帐,垂诸华幡。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号