搜索
首页 《定西番·秀眼谩生千媚》 小逐画船风月,渡江西。

小逐画船风月,渡江西。

意思:小驱逐画船风月,渡到江西岸。

出自作者[宋]张先的《定西番·秀眼谩生千媚》

全文赏析

这首词写的是一位美丽的女子,她与爱人分别时的痛苦情感和期盼重逢的愿望。 上片描绘女子的美丽和哀怨。首句“秀眼谩生千媚”写她眼睛秀美,千娇百媚。“钗玉重,髻云低”则写她的发型美观,玉钗摇曳。然而,这样一位美丽的女子却满面泪痕,心中充满了怨恨和哀伤,因为她的爱人要离她而去。这里的“寂寂挹妆羞泪,怨分携”生动地表现了她的悲伤和无奈。 下片则表现了女子的期盼和想象。“鸳帐愿从今夜,梦长连晓鸡”这句写她希望在梦中与爱人重逢,共度良宵,直到鸡鸣天亮。这里的“愿”字表达了她的强烈愿望,也透露出她对现实的无奈接受。最后,“小逐画船风月,渡江西”则是她对未来的想象,她希望与爱人一同乘坐画船,欣赏风月美景,渡过江西,共度美好时光。 整首词以女子口吻,细腻地描绘了她的情感世界,展现了她对爱人的眷恋和对未来的期盼。词人运用生动的语言和意象,将情感表现得淋漓尽致,给人留下深刻印象。

相关句子

诗句原文
秀眼谩生千媚,钗玉重,髻云低。
寂寂挹妆羞泪,怨分携。
鸳帐愿从今夜,梦长连晓鸡。
小逐画船风月,渡江西。
作者介绍 张先简介
张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称“张安陆”。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。

张先“能诗及乐府,至老不衰”(《石林诗话》卷下)。其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映,语言工巧。

关键词解释

  • 渡江

    读音:拼音:dù jiāng 五笔:iyia

    渡江的解释

    使用船舶、竹筏等工具横穿江河。

    词语分解

    • 渡的解释 渡 ù 横过水面:渡船。渡桥。渡河。摆渡。强渡。远渡重洋。 由此到彼:渡过难关。 转手,移交:引渡。 过河的地方
  • 画船

    读音:huà chuán

    繁体字:畫船

    意思:(画船,画船)
    装饰华美的游船。
      ▶南朝·梁元帝《玄圃牛渚矶碑》:“画船向浦,锦缆牵矶。”
      ▶宋·范仲淹《献百花洲图上陈州晏相公》诗:“步随芳草远,歌逐画船

  • 风月

    读音:fēng yuè

    繁体字:風月

    英语:wind and moon-scene

    意思:(风月,风月)

     1.清风明月。泛指美好的景色。
      ▶《宋书•始平孝敬王子鸾传》:“上

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号