搜索
首页 《胡笳曲·三拍》 塞上风云接地阴,咫尺但愁雷雨至。

塞上风云接地阴,咫尺但愁雷雨至。

意思:上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉,眼前只愁雷雨到来。

出自作者[宋]文天祥的《胡笳曲·三拍》

全文赏析

这首诗《三年奔走空皮骨,三年笛里关山月》是一首描绘战争和流离生活的诗,表达了诗人对战争的深深忧虑和对人民疾苦的同情。 首句“三年奔走空皮骨”,直接描绘了战争的残酷和生活的艰辛,通过“三年”这个时间长度,表达了诗人对战争持续时间的深深忧虑。同时,“空皮骨”的形象描绘,也表达了人民在战争中的苦难,生活无以为继,身体和精神都受到了严重的摧残。 “三年笛里关山月”中的“笛里关山月”,则形象地表达了战争的地点和环境,笛声中的关山月,象征着战争无处不在,人民生活在战火之中。 接下来的诗句,“中天月色好谁看,豺狼塞路人烟绝”,进一步描绘了战争环境和人民生活的艰难。高天上的明月,无人欣赏,因为人们都生活在豺狼横行的恶劣环境中,人烟稀少,生活困苦。 “寒刮肌肤北风利,牛马毛零缩如蝟”,这两句通过描绘寒冷的环境和动物在寒冷中的反应,进一步表达了战争和生活的艰辛。寒风刮在人的肌肤上,如同利刀割肉,动物们的毛发也因为寒冷而蜷缩如同刺猬。 最后,“塞上风云接地阴,咫尺但愁雷雨至”,描绘了环境的恶劣和人民对未来的深深忧虑。塞上的风云阴沉,预示着雷雨将至,而人民的生活却如同在地狱一般,咫尺之间,却愁雷雨将至,表达了诗人对战争结束的深深期盼。 总的来说,这首诗通过描绘战争和流离生活的场景,表达了诗人对战争的深深忧虑和对人民疾苦的同情。诗中语言简洁明了,情感深沉,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
三年奔走空皮骨,三年笛里关山月。
中天月色好谁看,豺狼塞路人烟绝。
寒刮肌肤北风利,牛马毛零缩如蝟。
塞上风云接地阴,咫尺但愁雷雨至。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 塞上

    读音:sāi shàng

    繁体字:塞上

    意思:边境地区。亦泛指北方长城内外。
      ▶《淮南子•人间训》:“近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。”
      ▶唐·杜甫《秋兴八首》诗之一:“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。”

  • 接地

    读音:jiē dì

    繁体字:接地

    英语:earthing

    详细释义:将电路中的某一点,和此电位中零电位的点相连,这个零电位的点称为『接地点』。通常接地点的零电位只是个参考值,例如工厂的电

  • 咫尺

    解释

    咫尺 zhǐchǐ

    (1) [very close]∶比喻相距很近

    天威不违颜咫尺。——《左传·僖公九年》

    咫尺之遥

    (2) [small]∶比喻微小

    无咫尺之功

  • 风云

    读音:fēng yún

    繁体字:風雲

    短语:局势 事态 形势 风声 局面 情势 态势 气候 阵势

    英语:wind and cloud

    意思:(风云,风云)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号