搜索
首页 《长安春日书事》 蔓草已迷双凤阙,千花犹照九龙池。

蔓草已迷双凤阙,千花犹照九龙池。

意思:蔓草已经迷双凤凰网,千花还是照九龙池。

出自作者[宋]魏野的《长安春日书事》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了长安春天的美丽景色,表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱。 首句“长安春色自依依”描绘了长安城春天的美景,春色依依,让人陶醉。这句诗通过“自依依”这个词语,表达了春天对长安城的深情厚意,也表达了作者对春天的深情厚意。 “大命移应地不知”一句,表达了时间的流逝和季节的更替,而长安城却依然如故,不知岁月已逝。这句诗也表达了作者对生活的感慨,时光荏苒,但生活依然美好。 “蔓草已迷双凤阙,千花犹照九龙池”两句诗,描绘了长安城的景色,蔓草繁茂,双凤阙巍峨壮观,千花盛开,九龙池波光粼粼。这些景色描写,展现了长安城的繁华和美丽。 “岂无东合开今日,尚有南山似旧时”两句诗,表达了作者对生活的乐观态度和对未来的信心。即使生活中会有困难和挫折,但只要坚持不懈,总会迎来美好的明天。 最后一句“一月悠悠游不足,青门欲出步迟迟”表达了作者对生活的热爱和对自然的欣赏。一月的时间虽然短暂,但作者已经游历了许多地方,感受到了生活的美好。尽管想要出门游玩,但作者却犹豫不决,因为他对生活充满了热爱和留恋。 整首诗通过对长安春色的描绘和对生活的感慨,表达了作者对生活的热爱和对未来的信心。它是一首优美的诗,让人感受到了生活的美好和希望。

相关句子

诗句原文
长安春色自依依,大命移应地不知。
蔓草已迷双凤阙,千花犹照九龙池。
岂无东合开今日,尚有南山似旧时。
一月悠悠游不足,青门欲出步迟迟。
作者介绍
魏野(960~1019),字仲先,号草堂居士,北宋诗人。他原为蜀地人,后迁居陕州(今河南陕县)。诗效法姚合、贾岛,苦力求工;但诗风清淡朴实,并没有艰涩苦瘦的不足。他一生清贫,却又不随波逐流,为后人称道。代表诗作有《寻隐者不遇》等。

关键词解释

  • 双凤

    读音:shuāng fèng

    繁体字:雙鳳

    意思:(双凤,双凤)

     1.一对凤凰。
      ▶唐·苏颋《侍宴安乐公主山庄应制诗》:“箫鼓宸游陪宴日,和鸣双凤喜来仪。”
      ▶五代·王仁裕《开元天宝遗事•凤

  • 九龙

    读音:jiǔ lóng

    繁体字:九龍

    英语:Kowloon

    意思:(九龙,九龙)

     1.称以九龙为饰之物。古有“龙生九子”之说,因以为饰而示祥瑞。
      ▶《文选•张衡<东京赋>》

  • 蔓草

    读音:màn cǎo

    繁体字:蔓草

    英语:weed vine

    意思:生有长茎能缠绕攀缘的杂草。泛指蔓生的野草。
      ▶《诗•郑风•野有蔓草》:“野有蔓草,零露漙兮。”
      ▶《左传•隐公元

  • 龙池

    读音:lóng chí

    繁体字:龍池

    意思:(龙池,龙池)

     1.琴底的二孔眼之一。上孔曰龙池,下孔曰凤沼。
      ▶宋·赵希鹄《洞天清录•古琴辩》:“雷·张制槽腹有妙诀,于琴底悉洼,微令如仰瓦,盖谓于龙池凤沼

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号