搜索
首页 《东居 三》 罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。

罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。

意思:罗衫换罢下西楼,“豆蔻”香温语不停。

出自作者[近代]苏曼殊的《东居 三》

全文赏析

这首诗歌描绘了一个动人的场景,充满了青春的气息和少女的娇羞。诗人细腻地描绘了女主角罗襦换罢,下西楼的情景,使读者仿佛能看到她婀娜的身姿和淡雅的气质。而后,诗人以“豆蔻香温语不休”进一步描绘了女主角的形象,豆蔻象征着青春,香温语不休则表现出她的温柔和不停的话语,使读者能感受到她的活力与热情。 接下来,诗人笔锋一转,写到女主角“说到年华更羞怯”,这直接描绘了她的娇羞,同时也暗示了她的青春年华。最后,诗人以“水晶帘下学箜篌”结束全诗,使人想象到她在晶莹剔透的水晶帘下,学习弹奏箜篌的画面,既美丽又动人。 整首诗充满了生动的画面感和浓郁的青春气息,诗人巧妙地通过女主角的语态、动作,展现了她的青春美丽和娇羞可爱,给人以强烈的视觉和心灵冲击。同时,诗人在字里行间流露出对青春的赞美和对生活的热爱,使整首诗充满了积极向上的情感。

相关句子

诗句原文
罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休。
说到年华更羞怯,水晶帘下学箜篌。
作者介绍 苏曼殊简介
苏曼殊(1884—1918),近代作家、诗人、翻译家,广东香山县(今广东省珠海市沥溪村)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。

苏曼殊一生能诗擅画,通晓汉文、日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》、《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时影响甚大。

关键词解释

  • 豆蔻

    读音:dòu kòu

    繁体字:豆蔻

    英语:round cardamom

    意思:又名草果。多年生草本植物。高丈许,秋季结实。种子可入药,产岭南。南方人取其尚未大开的,称为含胎花,以其形如怀孕之身。诗文中常用

  • 不休

    读音:bù xiū

    繁体字:不休

    短语:无休止 绵绵 络绎不绝 连发 缕缕 连 迭起 相接 随地 不已 娓娓 连连 相连 穿梭 不迭 无间 无穷的 持续

    英语:endlessly

  • 罗襦

    读音:luó rú

    繁体字:羅襦

    意思:(罗襦,罗襦)

     1.绸制短衣。
      ▶《史记•滑稽列传》:“罗襦襟解,微闻芗泽。”
      ▶唐·温庭筠《菩萨蛮》词:“新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。”
      ▶

  • 温语

    读音:wēn yǔ

    繁体字:溫語

    意思:
     补证条目
    温和的话语。
    ▶《唐代墓志汇编·金君墓志铭》:“辅鹰扬于府内,纵赏忧人;洒温语于兵中,人俱挟纩。”

    解释:1

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号