搜索
首页 《蓦山溪·半生羁旅》 去年元夜,道得身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。

去年元夜,道得身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。

意思:去年深夜,道得身上,依旧是,客居长安,寂寞孤眠的人。

出自作者[宋]陈东的《蓦山溪·半生羁旅》

全文赏析

这首诗《半生羁旅,岁度经元夜》是一首描绘元夜(元宵节)的诗,通过描述作者自己半生的漂泊和羁旅,表达了对时光流逝和孤独寂寞的感慨。 首段“半生羁旅,岁度经元夜。长是竞虚名,把良宵、等闲叶舍。”描绘了作者岁月的流逝和漂泊的生涯。作者在元夜的夜晚,常常为了虚名而忙碌,忽视了美好的时光。这里的“良宵”指的是元宵节的夜晚,“等闲叶舍”则表达了作者对时光的忽视和随意对待的态度。 “去年元夜,道得□身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。”描述了去年的元宵节,作者仍然是一个孤独的旅人,在长安城里寂寞地过夜。这表达了作者对过去的回忆和对孤独的感受。 接下来的“今年元夜。也则非乡社。”描述了今年的元宵节,作者虽然不再是一个陌生的旅人,但仍然不是自己的家乡。这表达了作者对家乡的思念和对故乡的渴望。 “却有人□约,携手□、灯前月下。”描绘了有人约作者一起在灯前月下散步的场景,这给人一种温暖和安慰的感觉。 “那知风雨,此事又参差,成怨恨,独凄惶,清泪潸然洒。”然而,现实却给了作者一记耳光,风雨突变,作者的计划被打乱,变成了孤独和怨恨。最后,作者流下了眼泪,表达了对命运的无奈和悲伤。 总的来说,这首诗通过描绘元夜的场景,表达了作者对时光流逝、孤独寂寞和命运的无奈的感慨。整首诗情感深沉,语言简练,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
半生羁旅,岁度经元夜。
长是竞虚名,把良宵、等闲叶舍。
去年元夜,道得身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。
今年元夜。
也则非乡社。
却有人约,携手、灯前月下。
那知风雨,此事又参差,成怨恨,独凄惶,清泪潸然洒。

关键词解释

  • 元夜

    读音:yuán yè

    繁体字:元夜

    英语:night of the 15th of the 1st lunar month

    意思:即元宵。
      ▶宋·欧阳修《生查子•元夕》词:“去年元夜时,花市灯

  • 长安

    读音:cháng ān

    繁体字:長安

    英语:chang-an

    意思:(长安,长安)

     1.古都城名。
      ▶汉高祖七年(公元前200年)定都于此。此后东汉·献帝初、西晋·愍帝、前

  • 依旧

    读音:yī jiù

    繁体字:依舊

    短语:还 一如既往 反之亦然 仍 照例 依然故我 依然如故

    英语:as before

    意思:(依旧,依旧)
    照旧。

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 寂寞

    读音:jì mò

    繁体字:寂寞

    短语:寂 众叛亲离 落寞

    英语:lonesome

    意思:
     1.空虚无物。
      ▶《吕氏春秋•审分》:“是故于全乎去能,于假乎

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号