搜索
首页 《雨中花慢·宴阙倚栏郊外》 往事悠悠似梦,新愁苒苒如织。

往事悠悠似梦,新愁苒苒如织。

意思:往事悠悠似梦,新愁得拖延川流不息。

出自作者[宋]无名氏的《雨中花慢·宴阙倚栏郊外》

全文赏析

这首诗《宴阙倚栏郊外》是一首表达离愁别绪和怀旧情感的诗。它通过描绘离别和回忆过去的场景,表达了作者对过去的怀念和对未来的忧虑。 首先,诗的开头描绘了作者在郊外宴会上与朋友分别的情景,表达了离别的伤感。接着,诗中通过描述秋色、马嘶、蝉鸣等自然景象,进一步渲染了离别的氛围。作者通过“宝马频嘶,寒蝉晚、正伤行客”这样的描述,将离别的情感推向高潮。 然后,诗中转向了对过去的回忆,描述了作者曾经与酒友花伴一起赏画楼瑶席的场景,表达了对过去欢乐时光的怀念。然而,诗中也暗示了这些过去的美好时光已经一去不复返了。 接下来,诗中描述了现在的情景:夜色中的清风明月,水村山驿,这些景象与过去的繁华景象形成鲜明对比,进一步强化了作者的离愁别绪。 最后,诗中表达了对未来的忧虑和迷茫。过去的往事如梦,新愁如织,作者无法预知未来,只能断肠望极,寻找重逢的希望。这种迷茫和无助的情感,使整首诗的情感表达更加深刻和感人。 总的来说,这首诗通过描绘离别的场景和回忆过去的时光,表达了作者对过去的怀念和对未来的忧虑。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的诗词作品。

相关句子

诗句原文
宴阙倚栏郊外,乍别芳姿,醉登长陌。
渐觉联绵离绪,淡薄秋色。
宝马频嘶,寒蝉晚、正伤行客。
念少年踪迹。
风流声价,泪珠偷滴。
从前与、酒朋花侣,镇赏画楼瑶席。
今夜里、清风明月,水村山驿。
往事悠悠似梦,新愁苒苒如织。
断肠望极。
重逢何处,暮云凝碧。

关键词解释

  • 苒苒

    读音:rǎn rǎn

    繁体字:苒苒

    英语:luxuriant

    意思:
     1.草盛貌。
      ▶唐·陈翊《龙池春草》诗:“因风初苒苒,覆岸欲离离。”
      ▶唐·孙鲂《芳草》诗:“萋萋绿

  • 悠悠

    读音:yōu yōu

    繁体字:悠悠

    短语:缓慢 迟缓 慢条斯理 冉冉 徐 慢 暂缓 迟延 慢吞吞 款 磨蹭 缓 迟滞

    英语:leisurely

    意思:

  • 往事

    读音:wǎng shì

    繁体字:往事

    短语:明日黄花 史迹 历史 前尘

    英语:past events

    意思:过去的事情。
      ▶《荀子•成相》:“观往事,以自戒,治

  • 新愁

    读音:xīn chóu

    繁体字:新愁

    意思:新添的忧愁。
      ▶南朝·梁·鲍泉《奉和湘东王春日诗》:“新枝虽可结,新愁讵解颜。”
      ▶唐·薛能《一叶落》诗:“客心空自比,谁肯问新愁。”
      ▶元·倪瓒《寄朱府

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号