搜索
首页 《镇下放船过东山二首》 老禅竿木各逢场,诗客端来共苇航。

老禅竿木各逢场,诗客端来共苇航。

意思:老挥竿木各逢场,诗客端来共同苇航。

出自作者[宋]范成大的《镇下放船过东山二首》

全文赏析

这是一首非常有趣的诗,它描绘了禅师和诗人一起在各种场合中表演和创作的场景。诗中的每一句都充满了生动的描绘和生动的情感,让我们能够感受到诗人的热情和禅师的淡定。 首先,“老禅竿木各逢场”,这句诗描绘了禅师的生活状态,他们像木偶一样在不同的场合中表演,为人们带来欢乐和启示。这里的“竿木”可以理解为禅师的道具,他们用这些道具来表达自己的思想和情感,同时也为人们带来娱乐和享受。 “诗客端来共苇航”描绘了诗人和禅师之间的互动。诗人带着他的笔和纸来到这里,与禅师一起创作诗歌,分享彼此的灵感和体验。这里的“苇航”可以理解为船,象征着诗人和禅师在创作之路上共同航行。 “一任颠风聒高浪”描绘了环境的变化对诗人和禅师的影响。尽管风高浪急,但他们依然淡定自若,享受着创作的乐趣。这里的“颠风聒高浪”可以理解为生活中的困难和挑战,但诗人和禅师却能够从中找到乐趣和启示。 “满船欢笑和诗忙”则描绘了创作过程中的欢乐和喜悦。诗人和禅师在一起创作诗歌,分享彼此的灵感和体验,充满了欢笑和快乐。这里的“满船”可以理解为满载着欢乐和喜悦的船,象征着诗人和禅师在创作之路上共同前行。 总的来说,这首诗充满了对生活的热爱和对创作的热情。它描绘了禅师和诗人之间的互动,以及他们在困难中寻找乐趣的过程。这首诗也表达了对生活的乐观态度和对创作的热爱,让我们感受到了生活的美好和创作的乐趣。

相关句子

诗句原文
老禅竿木各逢场,诗客端来共苇航。
一任颠风聒高浪,满船欢笑和诗忙。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 诗客

    读音:shī kè

    繁体字:詩客

    意思:(诗客,诗客)
    诗人。
      ▶唐·白居易《朝归书寄元八》诗:“禅僧与诗客,次第来相看。”
      ▶金·元好问《留赠丹阳王炼师》诗之一:“当时笑伴今谁在,诗客凄凉饭颗山。”<

  • 竿木

    读音:gān mù

    繁体字:竿木

    意思:古代艺人藉以在其上表演各种技艺动作的长竿。
      ▶唐·崔令钦《教坊记补录》:“上偏私左厢,故楼下戏,右厢竿木多失落,是其隐语也。”
      ▶唐·崔令钦《教坊记补录》:“筋斗裴承恩大

  • 苇航

    读音:wěi háng

    繁体字:葦航

    意思:(苇航,苇航)
    小舟。
      ▶明徐渭《镜湖竹枝词》:“杏子红衫一女郎,郁金衣带一苇航。”
      ▶明·无名氏《鸣凤记•林公避兵》:“千江月,一苇航。堪嗟《黄鸟》寄他邦。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号