搜索
首页 《欲之新乡答崔颢綦毋潜》 寒风卷叶度滹沱,飞雪布地悲峨峨。

寒风卷叶度滹沱,飞雪布地悲峨峨。

意思:寒风卷叶渡过滹沱河,白雪铺在地上悲哀巍峨。

出自作者[唐]李颀的《欲之新乡答崔颢綦毋潜》

全文赏析

这首诗《数年作吏家屡空》是一首描绘作者在寒冬季节,即将辞别友人,踏上归途的情景,同时也表达了作者对生活的无奈和感慨。 首联“数年作吏家屡空,谁道黑头成老翁。”描绘了作者多年为官,但家中却屡次破产,头发变白却仍一事无成,充满了生活的艰辛和无奈。 颔联“男儿在世无产业,行子出门如转蓬。”进一步描绘了作者的困境,表示自己身为男子汉大丈夫却无家业产业,出门在外就像随风飘摇的蓬草一样无依无靠。 颈联“吾属交欢此何夕,南家捣衣动归客。”描绘了在一个寒冷的夜晚,南家的捣衣声引起了归客的注意,表达了作者对家的思念和对归途的感慨。 尾联“明朝东路把君手,腊日辞君期岁首。”描述了作者在腊日即将离开友人,表达了离别的伤感和不舍。 整首诗情感真挚,语言朴素,通过对自然环境的描绘,表达了作者对生活的无奈和感慨。同时,也表达了对友人的感激之情和对未来的期待。整首诗充满了对生活的思考和对未来的希望,是一首非常有感染力的诗篇。

相关句子

诗句原文
数年作吏家屡空,谁道黑头成老翁。
男儿在世无产业,行子出门如转蓬。
吾属交欢此何夕,南家捣衣动归客。
铜炉将炙相欢饮,星宿纵横露华白。
寒风卷叶度滹沱,飞雪布地悲峨峨。
孤城日落见栖鸟,马上时闻渔者歌。
明朝东路把君手,腊日辞君期岁首。
自知寂寞无去思,敢望县人致牛酒。
作者介绍
李颀(690?—751?),字、号均不详,汉族,郡望赵郡(今河北赵县),河南颍阳(今河南登封)一带人,唐代诗人。开元二十三年中进士,曾任新乡县尉,后辞官归隐于颍阳之东川别业。

李颀擅长七言歌行,诗以边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,与王维、高适、王昌龄等人皆有唱和。

关键词解释

  • 峨峨

    读音:é é

    繁体字:峨峨

    英语:high

    意思:
     1.高貌。
      ▶《文选•<楚辞•招魂>》:“增冰峨峨,飞雪千里些。”
      ▶吕向注:“峨峨,高貌。”
      ▶汉·司马

  • 滹沱

    读音:hū tuó

    繁体字:滹沱

    意思:
     1.唐·李颀《欲之新乡答崔颢綦毋潜》诗:“寒风卷叶渡滹沱,飞雪覆地悲峨峨。”
      ▶宋·沈括《梦溪笔谈•杂志一》:“凡大河、漳水、滹沱……悉是浊流。”
     
     

  • 寒风

    读音:hán fēng

    繁体字:寒風

    英语:bise

    意思:(寒风,寒风)

     1.北风;寒冷的风。
      ▶《吕氏春秋•有始》:“何谓八风……北方曰寒风。”
      ▶南朝·宋

  • 卷叶

    读音:juàn yè

    繁体字:卷葉

    意思:(卷叶,卷叶)
    未展开的嫩叶。喻细小之物。
      ▶宋·范成大《耳鸣》诗:“一任大千都震吼,便从卷叶证圆通。”

    解释:1.未展开的嫩叶。喻细

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号