搜索
首页 《答郑即翁》 一种闲愁无着处,酒醒重读寄来诗。

一种闲愁无着处,酒醒重读寄来诗。

意思:一种闲愁没有着落处,酒醒后重新读诗寄来。

出自作者[宋]林景熙的《答郑即翁》

全文赏析

这首诗《初阳蒙雾出林迟,贫病虽兼气不衰》是一首富有深情的佳作,诗人通过描绘自己的生活经历和情感变化,表达了对生活的热爱和对未来的坚定信念。 首联“初阳蒙雾出林迟,贫病虽兼气不衰”描绘了早晨的景象,阳光被雾气笼罩,显得有些迟缓,而诗人尽管身患贫穷和疾病,但精神并未衰颓,表达了诗人对生活的坚韧态度。 颔联“老爱归田追靖节,狂思入海访安期”,诗人表达了自己对归隐田园生活的喜爱,并表达了对海上仙人的向往,展现出诗人对生活的热情和对未知的探索精神。 颈联“春风门巷杨花后,旧国山河杜宇时”,描绘了春天的景象,杨花飞舞在春风门巷,山河依旧,杜宇啼鸣,表达了诗人对故国的思念和对时局的关注。 尾联“一种闲愁无着处,酒醒重读寄来诗”,诗人表达了自己内心的闲愁无处可去,只有在酒醒后重新阅读朋友寄来的诗篇中才能找到慰藉,表现出诗人对友情的珍视和对生活的无奈。 整首诗通过对诗人自身经历和情感的描绘,展现了诗人对生活的热爱和对未来的坚定信念。同时,诗中也表达了对友情的珍视和对故国的思念,使得整首诗更加丰富和感人。

相关句子

诗句原文
初阳蒙雾出林迟,贫病虽兼气不衰。
老爱归田追靖节,狂思入海访安期。
春风门巷杨花后,旧国山河杜宇时。
一种闲愁无着处,酒醒重读寄来诗。

关键词解释

  • 无着

    解释

    无着 wúzhāo

    [without assured source] 没有落脚依靠之处

    无着入手

    引用解释

    见“ 无著 ”。

    1.亦作“ 无着 ”。无所依托;没有

  • 重读

    读音:zhòng dú

    繁体字:重讀

    英语:reread

    意思:(重读,重读)
    I
    把一个词或词组里的某个音节,或语句里某几个音节读得重些,强些。
    II
    再读,重新阅读。<

  • 酒醒

    读音:jiǔ xǐng

    繁体字:酒醒

    意思:谓醉后醒过来。
      ▶宋·苏轼《谒金门•秋愁》词:“酒醒梦回愁几许,夜阑还独语。”
      ▶元·萨都剌《戏王功甫》诗:“王郎酒醒倚修竹,雪后重檐拥毳衣。”
      ▶《水浒

  • 一种

    读音:yī zhǒng

    繁体字:一種

    意思:(一种,一种)

     1.一个种类。
      ▶汉·班固《白虎通•五行》:“水火独一种,金木多品何?”三国·吴·陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》卷上:“藻,水草也,生水底,有二种

  • 闲愁

    读音:xián chóu

    繁体字:閑愁

    英语:Slight and dull feeling of grief.

    意思:(闲愁,闲愁)
    亦作“闲愁”。
     无端无谓的忧愁。
      ▶唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号