搜索
首页 《送吕希道知和州》 去年送君守解梁,今年送君守历阳。

去年送君守解梁,今年送君守历阳。

意思:去年送你守解梁,今年送你镇守历阳。

出自作者[宋]苏轼的《送吕希道知和州》

全文赏析

这首诗描绘了诗人送别友人赴任的场景,表达了诗人对友人离别的不舍之情,同时也流露出对自己前程的感慨。 首联“去年送君守解梁,今年送君守历阳。”通过“去年”和“今年”的对比,突显了时间的流逝和别离的频繁,展现了诗人与友人之间的深厚情谊。 颔联“年年送人作太守,坐受尘土堆胸肠。”则用“年年送人”表达了诗人送别友人的无奈,而“坐受尘土堆胸肠”则形象地描绘了离别之痛。 颈联“君家联翩三将相,富贵未已今方将。”通过描写友人家族的显赫,展现了友人的才华和前途无量。 接着,诗人用“凤雏骥子生有种,毛骨往往传诸郎。”来形容友人的英俊和出类拔萃,进一步赞美了友人的才华和品质。 然后,诗人通过“观君崛郁负奇表,便合剑佩趋明光。”表达了对友人未来的美好祝愿,希望友人能够前程似锦、飞黄腾达。 但是,诗人却在“胡为小郡屡奔走,征马未解风帆张。”中流露出对友人频繁奔波的不解和惋惜,同时也暗示了自己的处境和心境。 最后,诗人用“我生本自便江海,忍耻未去犹彷徨。”来表达自己的无奈和苦闷,而“无言赠君有长叹,美哉河水空洋洋。”则展现了诗人送别友人时的深情厚谊和离愁别绪。 整首诗情感真挚,语言生动,通过对友人的赞美和祝福,以及对自己处境的感慨,展现了诗人内心的世界和情感。

相关句子

诗句原文
去年送君守解梁,今年送君守历阳。
年年送人作太守,坐受尘土堆胸肠。
君家联翩三将相,富贵未已今方将。
凤雏骥子生有种,毛骨往往传诸郎。
观君崛郁负奇表,便合剑佩趋明光。
胡为小郡屡奔走,征马未解风帆张。
我生本自便江海,忍耻未去犹彷徨。
无言赠君有长叹,美哉河水空洋洋。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 今年

    读音:jīn nián

    繁体字:今年

    英语:this year

    意思:本年。指说话时的这一年。
      ▶晋·李密《陈情事表》:“臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。”
      ▶宋·苏轼《九日

  • 送君

    引用解释

    鼓的别称。 宋 无名氏 《致虚杂俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰华由,磬曰洗东,皆仙乐也。”

    读音:sòng jūn

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号