搜索
首页 《阳春歌二首》 玉窗朱户尽婵娟,丝竹声中喧笑语。

玉窗朱户尽婵娟,丝竹声中喧笑语。

意思:玉窗朱户全部婵娟,丝竹声中大声说笑。

出自作者[宋]曹勋的《阳春歌二首》

全文赏析

这首诗歌描绘了一幅繁华壮丽的宫廷盛景。开篇“汉家离宫三百所,高卷珠帘沸箫鼓。”描绘了汉朝离宫的气派,珠帘高卷,箫鼓喧天,一派繁荣景象。“车如流水马如龙,兰麝飘香入烟雨。”车马络绎不绝,宛如流水游龙,兰麝的香气在烟雨中弥漫,展现出宫廷的繁华气息。 接着,“通衢夹道起青楼,金马铜驼对公府。”描绘了都市的繁华景象,街道两旁青楼高耸,金马铜驼矗立在公府门前,形象生动。“五侯同日拜新恩,七贵分封列茅土。”五侯七贵同日受封,分列茅土,形象地展现了朝廷的恩宠和尊贵。 “玉窗朱户尽婵娟,丝竹声中喧笑语。”玉窗朱户之间的美女佳人,尽态极妍,丝竹之声中弥漫着欢声笑语。“玳筵珠翠照樽罍,继烛临芳醉歌舞。”玳瑁筵席上,珠翠闪耀,酒樽盏盏,烛光下人们醉心歌舞。 最后的“醉歌舞,醉歌舞,天长地久无今古。”以反复咏唱的手法,强调了醉心歌舞的场景,展现了天长地久、古今一体的欢乐气氛。 整首诗歌辞藻华丽,描绘了一幅繁荣昌盛的宫廷画卷。同时,也表达了诗人对权贵生活的讽刺和对世俗繁华的淡漠。

相关句子

诗句原文
汉家离宫三百所,高卷珠帘沸箫鼓。
车如流水马如龙,兰麝飘香入烟雨。
通衢夹道起青楼,金马铜驼对公府。
五侯同日拜新恩,七贵分封列茅土。
玉窗朱户尽婵娟,丝竹声中喧笑语。
玳筵珠翠照樽罍,继烛临芳醉歌舞。
醉歌舞,醉歌舞,天长地久无今古。

关键词解释

  • 丝竹

    读音:sī zhú

    繁体字:絲竹

    英语:music; traditional stringed and woodwind instruments

    意思:(丝竹,丝竹)
    弦乐器与竹管乐器之总称。亦泛

  • 婵娟

    读音:chán juān

    繁体字:嬋娟

    短语:仙女 嫦娥 仙子 花 美人 尤物 娥 天仙 淑女 绝色 美女 佳人 国色天香

    英语:lovely wowan

    意思:

  • 笑语

    解释

    笑语 xiàoyǔ

    [cheerful talk] 指谈笑;玩笑的话

    引用解释

    1.谈笑,说笑。 唐 贾岛 《喜雍陶至》诗:“今朝笑语同,几日百忧中。”《初刻拍案惊奇》卷五:“众女眷或在前,

  • 玉窗

    读音:yù chuāng

    繁体字:玉窗

    意思:窗的美称。
      ▶南朝·梁简文帝《伤美人》诗:“何时玉窗里,夜夜更缝衣。”
      ▶唐·王维《班婕妤》诗之一:“玉窗萤影度,金殿人声绝。”
      ▶唐·杜牧《屏风绝句》

  • 朱户

    读音:zhū hù

    繁体字:朱戶

    意思:(朱户,朱户)

     1.古代帝王赏赐诸侯或有功大臣的硃红色的大门,古为“九锡”之一种。
      ▶《韩诗外传》卷八:“诸侯之有德,天子锡之。一锡车马,再锡衣服……六锡朱户。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号