搜索
首页 《赠天台通上人》 此行不枉观南海,探得珊瑚满载归。

此行不枉观南海,探得珊瑚满载归。

意思:这行不枉观察南海,探得珊瑚满载归。

出自作者[宋]刘克庄的《赠天台通上人》

全文创作背景

**《赠天台通上人》是宋朝诗人刘克庄的一首诗,创作背景主要有两个方面**。首先,从时代背景来看,这首诗创作于宋理宗嘉熙三年,当时刘克庄被贬出京城,前往广东担任一个小官,他的好友王迈为他送行,并为之鸣不平。刘克庄在政治上充满争议,一方面他攀附奸臣贾似道,写下了许多阿谀奉承之作,另一方面他也能够仗义执言,屡次含冤遭贬谪。尽管仕途并不得意,但刘克庄却被公认为当时的一代文宗。 其次,从诗歌内容来看,这首诗描写了重阳节登高远眺的情景。重阳本是登高远眺的好时光,但诗人却遇到了乌云密布、阴雨绵绵的糟糕天气,这使他联想到了自己报国无门的苦闷,于是借景抒情,写下了这首诗。 综上所述,这首诗的创作背景既包括了作者个人的仕途经历和情感抒发,也反映了当时的社会环境和时代背景。

相关句子

诗句原文
老倦逢迎揖客稀,上人乃肯顾柴扉。
愧无林下茶瓜待,忽有空中杖锡飞。
师瘦能吟无本句,吾穷难赠大颠衣。
此行不枉观南海,探得珊瑚满载归。
作者介绍
刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。

初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反映民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西诗派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。

作品收录在《后村先生大全集》中。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。

关键词解释

  • 南海

    读音:nán hǎi

    繁体字:南海

    短语:波罗的海 死海 黄海 地中海 加勒比海 烟海 公海

    英语:South China Sea

    意思:
     1.泛指南方的海

  • 满载

    读音:mǎn zài

    繁体字:滿載

    短语:重载 荷载 过载

    英语:fully loaded

    意思:(满载,满载)
    谓运输工具装满了东西。
      ▶唐·李白《叙旧

  • 不枉

    读音:bù wǎng

    繁体字:不枉

    英语:Not in vain.

    意思:不冤枉,表示事情没有白做。
      ▶唐·韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》诗:“不枉故人书,无因帆江水。”
      ▶金

  • 载归

    读音:zǎi guī

    繁体字:載歸

    意思:(载归,载归)
    谓载与俱归。
      ▶唐·司空图《二十四诗品•沖淡》:“犹之惠风,荏苒在衣。阅音修篁,美曰载归。”
      ▶郭绍虞集解:“当此境地,心赏其美,神与之契,不禁

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号