搜索
首页 《感皇恩·换骨有丹砂》 旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。

旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。

意思:旧说江南,红罗亭下,未必春光就如许。

出自作者[宋]张侃的《感皇恩·换骨有丹砂》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了花的美丽和生命的脆弱,表达了对生命的敬畏和珍视。 首先,诗的题目《换骨有丹砂,阿谁传与》就给人一种神秘的感觉,暗示了诗的主题可能与炼丹、长生不老等神秘主题有关。而诗的内容也确实如此,它描绘了花的美丽和生命的短暂,表达了对生命的敬畏和珍视。 “爱惜芳心不轻吐。客来烂熳,解得此情良苦。”这两句诗表达了作者对花的珍视和对生命的理解。花的美和生命的力量是值得珍惜的,因为它们是如此的短暂和脆弱。只有那些真正理解生命的人,才能真正欣赏花的美丽和生命的力量。 “有时三两点、胭脂雨。旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。”这里描绘了花的美丽和生命的短暂,表达了对生命的敬畏和珍视。胭脂雨是一种形容花瓣上露珠的词语,它描绘了花的美丽和生命的脆弱。这里也暗示了生命的无常和短暂,因为春天的美丽是如此短暂。 “认桃辨杏,最是渠家低处。”这两句诗描绘了花的美丽和生命的脆弱。这里的“渠家”指的是杏花和桃花,它们在春天是最早开放的花朵之一。这里的“低处”指的是花朵的位置,它们在树梢的低处,很容易被风吹落或者被其他东西压倒。这也暗示了生命的脆弱和无常。 最后,“问花曾怨不、娇无语。”这两句诗表达了作者对花的怜爱之情。作者问花是否怨恨过这个世界,但是花却默默无语。这表达了作者对花的怜爱之情和对生命的敬畏之情。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了花的美丽和生命的脆弱,表达了对生命的敬畏和珍视。它是一首非常优美的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
换骨有丹砂,阿谁传与。
爱惜芳心不轻吐。
客来烂熳,解得此情良苦。
有时三两点、胭脂雨。
旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。
认桃辨杏,最是渠家低处。
问花曾怨不、娇无语。

关键词解释

  • 红罗

    读音:hóng luó

    繁体字:紅羅

    意思:(红罗,红罗)

     1.红色的轻软丝织品。多用以制作妇女衣裙。
      ▶汉·班固《西都赋》:“红罗飒纚,绮组缤纷。”
     
     2.荔枝品种名。参阅《广群芳

  • 如许

    读音:rú xǔ

    繁体字:如許

    英语:so; like this

    意思:(如许,如许)

     1.像这样。
      ▶《后汉书•方术传下•左慈》:“忽有一老羝屈前两膝,人立而言曰:‘遽如

  • 江南

    读音:jiāng nán

    繁体字:江南

    英语:south of the River

    意思:
     1.指长江以南的地区。各时代的含义有所不同:汉以前一般指今湖北省·长江以南部分和湖南省、江西省一带;后

  • 未必

    读音:wèi bì

    繁体字:未必

    短语:不见得

    英语:may not

    意思:不一定。
      ▶《文子•符言》:“君子能为善,不能必得其福;不忍于为非,而未必免于祸。”

  • 春光

    读音:chūn guāng

    繁体字:春光

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的风光、景致。
      ▶南朝·宋·吴孜《春闺怨》诗:“春光太无意,窥窗来见参。”
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号