搜索
首页 《席》 伫将文绮色,舒卷帝王宫。

伫将文绮色,舒卷帝王宫。

意思:期待着将文绮颜色,舒卷帝王宫。

出自作者[唐]李峤的《席》

全文赏析

这首诗《辟席承宣父,重筵揖戴公》是一首描绘宴会场景的诗,通过对宴会环境的描写,表达了宴会的庄重和优雅。 首联“辟席承宣父,重筵揖戴公”描绘了宴会上的礼仪和氛围。诗人恭敬地坐在宣父之下,向重席上的戴公行礼。这体现了宴会的庄重和尊重。 颔联“桂香浮半月,兰气袭回风”则描绘了宴会的环境,桂花的香气弥漫在空气中,兰花的香气袭来,营造出一种清雅的氛围。 颈联“舞拂丹霞上,歌清白雪中”则描绘了宴会上的舞蹈和歌声。舞者翩翩起舞,如同丹霞一般美丽;歌声清脆悦耳,如同白雪一般纯净。 尾联“伫将文绮色,舒卷帝王宫”则表达了诗人对宴会的期待和赞美。诗人期待着这场宴会能够展现出文绮般的色彩,让帝王宫室更加壮丽。 整首诗通过对宴会环境的描绘,表达了宴会的庄重、优雅和美丽。诗人通过对环境的描写,展现了宴会的氛围和场景,同时也表达了对宴会的赞美和期待。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
辟席承宣父,重筵揖戴公。
桂香浮半月,兰气袭回风。
舞拂丹霞上,歌清白雪中。
伫将文绮色,舒卷帝王宫。
作者介绍 孟郊简介
李峤(645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝宰相。

李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、长安尉、监察御史、给事中、润州司马、凤阁舍人、麟台少监等职。他在武后、中宗年间,三次被拜为宰相,官至中书令,阶至特进,爵至赵国公。睿宗时贬任怀州刺史,以年老致仕,玄宗时再贬滁州别驾。开元二年(714年)病逝于庐州别驾任上,终年七十岁。

李峤生前以文辞著称,与苏味道并称“苏李”,又与苏味道、杜审言、崔融合称“文章四友”,晚年更被尊为“文章宿老”。但他历仕五朝,先是依附张易之兄弟及武三思,继而又追随韦氏一党,其人品多受诟病。史家评价,贬抑居多。

关键词解释

  • 文绮

    读音:wén qǐ

    繁体字:文綺

    意思:(文绮,文绮)

     1.华丽的丝织物。
      ▶《六韬•盈虚》:“帝尧王天下之时,金银珠玉不饰,锦绣文绮不衣。”
      ▶《三国志•吴志•华覈传》:“美貌者不待华采以

  • 舒卷

    读音:shū juàn

    繁体字:舒卷

    英语:roll back and forth

    意思:
     1.舒展和卷缩。
      ▶汉·刘胜《文木赋》:“裁为用器,曲直舒卷。”
      ▶南朝·齐·

  • 帝王

    读音:dì wáng

    繁体字:帝王

    短语:王 君 君主 可汗 统治者 陛下 帝 皇帝 沙皇 上 天子 国王 当今 国君

    英语:regal

    意思:

  • 王宫

    读音:wáng gōng

    繁体字:王宮

    短语:禁 宫廷 宫 殿

    英语:palace

    意思:(王宫,王宫)

     1.天子的宫殿。
      ▶《书•大诰》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号