搜索
首页 《夏日池上》 醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同。

醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同。

意思:醉舞罗呻吟都胜的地方,个中非异也不同。

出自作者[宋]葛天民的《夏日池上》

全文赏析

这首诗《微波漾漾雨濛濛》是一首优美的田园诗,描绘了雨后江边宁静而美丽的景色,以及一对鸳鸯在荷花池中嬉戏的场景。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活的感悟。 首先,诗的开头“微波漾漾雨濛濛,岸脚烟莎间水葓”描绘了雨后江边的景象,微波荡漾,细雨蒙蒙,烟雾缭绕,莎草间的水葓轻轻摇曳。诗人通过细腻的描绘,将雨后江边的宁静与美丽展现得淋漓尽致。 接着,“照影已无双鬓绿,关心犹有一丝风”这两句诗表达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的关心。在雨后的江边,鸳鸯双双戏水,荷叶摇曳,微风拂面,这一切都让诗人感到无比惬意。 “鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼”这两句诗进一步描绘了鸳鸯嬉戏的场景,鸳鸯在荷花池中欢快地戏水,荷花荷叶相互依偎,构成了一幅美丽的画面。 最后,“醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同”表达了诗人对田园生活的向往和赞美。诗人陶醉于田园风光,在雨后的江边尽情地享受着大自然的恩赐,这种生活既不同于城市喧嚣的生活,也不同于其他田园诗所描绘的生活。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的情感表达,展现了诗人对自然美景的热爱和对田园生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,读来令人心旷神怡。

相关句子

诗句原文
微波漾漾雨濛濛,岸脚烟莎间水葓。
照影已无双鬓绿,关心犹有一丝风。
鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼。
醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同。

关键词解释

  • 醉舞

    读音:zuì wǔ

    繁体字:醉舞

    意思:犹狂舞。
      ▶唐·李白《邠歌行上新平长兄粲》:“赵女长歌入彩云,燕姬醉舞娇红烛。”
      ▶宋·辛弃疾《满江红•题冷泉亭》词:“醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。”
      ▶

  • 个中

    读音:gè zhōng

    繁体字:個中

    英语:[Formal] therein

    意思:(参见个中,箇中)

    详细释义:1.此中,这里面。宋?苏轼?西江月?昨夜扁舟词

  • 中非

    读音:zhōng fēi

    繁体字:中非

    意思:指非洲中部地区。通常包括乍得、中非共和国、喀麦隆、赤道几内亚、加蓬、刚果、扎伊尔以及圣多美和普林西比。有时也把赞比亚和马拉维、津巴布韦作为中非的一部分。

    解释

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号