搜索
首页 《与月船周君话别》 忽忆故人千里别,雁赍芳恨度扶栏。

忽忆故人千里别,雁赍芳恨度扶栏。

意思:忽然想起旧人千里另外,大雁携带芳遗憾度扶着栏杆。

出自作者[宋]王同祖的《与月船周君话别》

全文赏析

这首诗《鸭炉雨冷夜窗寒,着尽冬衣尚怯惮。
忽忆故人千里别,雁赍芳恨度扶栏。》以细腻的笔触,描绘了冬夜的寒冷和作者内心的孤独,同时也表达了对远方故人的思念。 首句“鸭炉雨冷夜窗寒,着尽冬衣尚怯惮。”描绘了冬夜的寒冷和作者因寒冷而感到困扰。鸭炉燃烧着微弱的火光,为房间带来了一丝暖意,但冷雨不断,使得夜晚的窗户愈发寒冷。作者为了保暖,穿上了厚厚的冬衣,但仍感到害怕和颤抖,这反映了作者内心的孤独和无助。 “忽忆故人千里别,雁赍芳恨度扶栏。”这里作者通过想象大雁带着思念和遗憾飞过扶栏的画面,表达了对远方故人的深深思念。千里之外的故人此刻或许也在思念着他,这种思念之情让作者感到无比的痛苦和遗憾。大雁带着对远方故人的思念和遗憾,飞过扶栏,这一画面充满了诗情画意,也表达了作者对远方故人的深深眷恋。 整首诗以细腻的笔触描绘了冬夜的寒冷和作者内心的孤独,同时也表达了对远方故人的深深思念。这种情感表达得深沉而真挚,让人感受到了作者内心的痛苦和无助。同时,诗中也充满了对生活的感慨和对未来的期待,让人感受到了作者对生活的热爱和对未来的憧憬。 总的来说,这首诗是一首深情而真挚的诗篇,通过细腻的笔触和真挚的情感表达,让人感受到了作者内心的痛苦和无助,同时也让人感受到了他对生活的热爱和对未来的憧憬。

相关句子

诗句原文
鸭炉雨冷夜窗寒,着尽冬衣尚怯惮。
忽忆故人千里别,雁赍芳恨度扶栏。

关键词解释

  • 扶栏

    读音:fú lán

    繁体字:扶欄

    意思:(扶栏,扶栏)

     1.扶着栏杆。
      ▶宋·蔡襄《牡丹赋》:“藁壤潜春,扶栏向夕。”
     
     2.栏杆。
      ▶菡子《妈妈的故事》:“我搀着她走上

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
      ▶《左传•僖公三十二年

  • 故人

    读音:gù rén

    繁体字:故人

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:
     1.旧交;老友。
      ▶《庄子•山木》:“夫子出于山,舍于故人

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号