搜索
首页 《行妇怨次李编校韵》 惟余妇女收不杀,马上娉婷多少年。

惟余妇女收不杀,马上娉婷多少年。

意思:我不杀妇女收,马上娉婷多少年。

出自作者[宋]戴表元的《行妇怨次李编校韵》

全文赏析

这首诗以沉郁悲壮的笔触,揭示了战争的残酷和无辜生命的惨遭摧残,表达了对战争的深刻反思和对和平的深深向往。 首联“赤城岩邑今穷边,路傍死者相枕眠。”描绘了赤城岩邑边疆的景象,路旁死者相枕而眠,揭示了战争的惨烈。 颔联“惟余妇女收不杀,马上娉婷多少年。”写妇女们被保留下来,没有被杀戮,而马上的娉婷女子,是多少年的美好年华。这里用对比的手法,更加凸显战争的残酷。 颈联“蓬头垢面谁氏子,放声独哭哀闻天。”描绘了那些蓬头垢面的人们,他们是谁的孩子,他们放声大哭,哀声震天。这是对无辜生命的深深同情。 尾联“君不见居延塞下明妃曲,蔡琰十八胡笳词。”这两句诗借用了历史典故,表达了对战争和无辜生命的深深反思。明妃和蔡琰都是历史上的悲剧人物,他们的故事让人感到深深的悲痛和无奈。 整首诗以沉郁悲壮的笔触,揭示了战争的残酷,表达了对和平的深深向往。同时,也表达了对无辜生命的深深同情,对战争的深刻反思。这首诗具有深刻的思想内涵和艺术感染力,值得一读。

相关句子

诗句原文
赤城岩邑今穷边,路傍死者相枕眠。
惟余妇女收不杀,马上娉婷多少年。
蓬头垢面谁氏子,放声独哭哀闻天。
传闻门阀甚辉赫,谁家避匿山南巅。
苍黄失身遭恶辱,鸟畜羊縻驱入燕。
平居邻墙不识面,岂料万里从征鞭。
酸风吹蒿白日短,天地阔远谁当怜。
君不见居延塞下明妃曲,惆怅令人三过读。
又不见蔡琰十八胡笳词,惭貌千年余戮。
偷生何必妇人身,男儿无成同碌碌。

关键词解释

  • 娉婷

    读音:pīng tíng

    繁体字:娉婷

    短语:婀娜 翩翩 亭亭

    英语:graceful

    意思:
     1.姿态美好貌。
      ▶汉·辛延年《羽林郎》诗:“不意金吾子

  • 妇女

    读音:fù nǚ

    繁体字:婦女

    短语:女性 巾帼 娘 女 女郎 女士 农妇 女子 女儿 女人 妇

    英语:woman

    意思:(妇女,妇女)
    成年女子的通

  • 马上

    读音:mǎ shàng

    繁体字:馬上

    短语:立 就 随即 迅即 眼看 应时 这 当时 旋踵 即 及时

    英语:immediately

    意思:(马上,马上)

  • 少年

    读音:shào nián

    繁体字:少年

    短语:未成年 苗 未成年人

    英语:juvenile

    意思:I
    不几年。
       ▶《后汉书•西南夷传•滇》:“初到郡,米

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号