搜索
首页 《和南仲见寄》 我本西湖一散人,偶来溪上濯乌巾。

我本西湖一散人,偶来溪上濯乌巾。

意思:我本西湖一投,偶尔流来的溪水上洗乌巾。

出自作者[宋]仇远的《和南仲见寄》

全文赏析

这首诗《我本西湖一散人》是一首描绘江南美景的诗,表达了诗人对西湖美景的喜爱和对江南生活的赞美之情。 首句“我本西湖一散人,偶来溪上濯乌巾”中,“西湖”是江南美景的代表之一,诗人自称“西湖一散人”,表达了他对西湖的喜爱。而“偶来溪上濯乌巾”则描绘了诗人偶然来到溪边洗涤乌巾的场景,进一步展现了诗人闲适的生活状态。 “波光绿映台城柳,山色青回句曲春”两句描绘了西湖的美景,波光粼粼的湖面映衬着柳树繁茂的台城,青山翠绿,句曲山色春意盎然。这些美丽的景色让诗人流连忘返。 “客舍相亲那忍别,交情到老愿如新”两句表达了诗人对友情的珍视和不舍,表达了诗人与客舍相亲如家人的情感,不忍心分别,表达了诗人对友情的珍视和感激之情。 最后“江南天气偏宜暖,满目东风起麴尘”两句描绘了江南的温暖天气和春天的美景,表达了诗人对江南生活的赞美之情。 整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对西湖美景和江南生活的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。同时,诗中也透露出诗人对江南生活的向往和留恋之情。

相关句子

诗句原文
我本西湖一散人,偶来溪上濯乌巾。
波光绿映台城柳,山色青回句曲春。
客舍相亲那忍别,交情到老愿如新。
江南天气偏宜暖,满目东风起麴尘。

关键词解释

  • 西湖

    读音:xī hú

    繁体字:西湖

    英语:the West Lake, in Hangzhou

    意思:湖名。我国以“西湖”名者甚多,多以其在某地之西为义。
      (1)在浙江·杭州城西。
      ▶

  • 人偶

    读音:rén ǒu

    繁体字:人偶

    意思:谓相敬、相亲。
      ▶汉·贾谊《新书•匈奴》:“胡婴儿得近侍侧,胡贵人更进得佐酒前,上乃幸自御此薄,使付酒钱,时人偶之。”
      ▶《仪礼•聘礼》“公揖。入每门,每曲揖”汉·郑玄注

  • 乌巾

    读音:wū jīn

    繁体字:烏巾

    意思:(乌巾,乌巾)
    黑头巾。即乌角巾。古代多为隐居不仕者的帽子。
      ▶南朝·宋·羊欣《采古来能书人名》:“吴时张弘好学不仕,常着乌巾,时人号为张乌巾。”
      ▶唐·杜甫《奉

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号