搜索
首页 《至白水主人饮至海棠下花已离披》 昨日泥中人,今日花下客。

昨日泥中人,今日花下客。

意思:昨天泥中的人,今天花下客。

出自作者[宋]赵文的《至白水主人饮至海棠下花已离披》

全文赏析

这首诗《昨日泥中人,今日花下客》是一首对生活变迁和人生无常的深刻思考和感悟的诗。 首先,诗中描述了昨天还身处泥泞之中,今天却成为了花下赏客的转变,这象征着生活中人们身份地位的变迁和无常。泥泞象征着艰难的生活和困境,而花下则象征着舒适和美好的生活。这种对比展示了生活的起伏和无常。 其次,诗中提到“一杯酒”,这代表了人生的短暂和无常的感慨。一杯酒就能驱散风雨带来的阴霾,这表达了诗人对人生的乐观态度和对生活的热爱。 接下来,诗人描述了自己在花朵盛开之后才来,已经无法欣赏到花儿的艳丽色彩。这象征着人生总是错过一些美好的事物,因为生活总是充满了变化和无常。 然后,诗人又提到花儿生命的厄运,因为它们必须在特定的时间和条件下开放,否则就会枯萎。这进一步强调了生活的无常和短暂。 此外,诗人还提到了花儿落在茵席上和堕入沟渠里的命运,这是对人生中各种可能的命运的隐喻。无论落在哪里,花儿最终还是要随缘。 最后,诗人提问,谁能保持红颜而不变老,谁能让美好长存而不变衰败。这表达了对人生无常的深深感慨和对永恒的追求。只有通过感受时光的流逝,珍惜每一天,才能在有酒的日子里弹瑟(弹琴)自娱。 总的来说,这首诗表达了诗人对生活变迁和人生无常的深刻思考和感悟,以及对美好生活的向往和追求。通过生动的比喻和深刻的思考,这首诗给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
昨日泥中人,今日花下客。
即时一杯酒,已胜风雨黑。
我来后花时,不及秾艳色。
生与天作花,已是花命厄。
沾茵与堕溷,要亦随所适。
谁能长腴红,而不变衰白。
惟应感流光,有酒日鼓瑟。

关键词解释

  • 中人

    读音:zhōng rén

    繁体字:中人

    英语:middleman

    意思:I

     1.中等的人;常人。
       ▶《论语•雍也》:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”

  • 昨日

    读音:zuó rì

    繁体字:昨日

    英语:yesterday

    意思:
     1.今天的前一天。
      ▶《吕氏春秋•察微》:“昨日之事,子为制;今日之事,我为制。”
      ▶晋·潘岳《悼亡诗

  • 下客

    读音:xià kè

    繁体字:下客

    意思:I
    北魏对降将的最低恩遇。亦指下等的宾客。
       ▶《北史•房法寿传》:“及歷城、梁邹降,法寿、崇吉等与崔道固、刘休宾俱至京师,以法寿为上客,崇吉为次客,崔、刘为下客。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号