搜索
首页 《淮安道中》 估客时时吹笛,行人处处思家。

估客时时吹笛,行人处处思家。

意思:商人经常吹笛子,行为人处处想到家。

出自作者[明]袁凯的《淮安道中》

全文赏析

这首诗《山阳城中细雨,广陵堤上飞花》以细腻的笔触描绘了山阳城中细雨纷飞、广陵堤上花飞漫天的春日景象。同时,诗中也寓含了诗人对家乡的思念之情。 首句“山阳城中细雨,广陵堤上飞花”,诗人以细腻的笔触描绘了山阳城中细雨纷飞的景象。山阳城是地名,广陵堤也是地名,这两个地方都与细雨飞花相关联。细雨如丝,广陵堤上的花随风飞舞,这样的景象给人一种清新、柔美之感。 第二句“估客时时吹笛,行人处处思家”,诗人通过描绘船夫吹笛的场景,表达了行人的思乡之情。估客是商人或船夫的称呼,他们常常在船上吹笛以调节行船的节奏。诗人通过描述他们时时吹笛的动作,暗示出他们内心的孤独和思乡之情。而“时时”一词也表达了这种情感的频繁和强烈。同时,“处处思家”则直接表达了诗人的思乡之情,这种情感无处不在,无时不有。 整首诗以细腻的笔触描绘了山阳城中细雨纷飞、广陵堤上花飞漫天的春日景象,同时也表达了诗人对家乡的思念之情。这种情感在诗中通过描述船夫吹笛的动作和诗人自身的感受来表达,使得诗的情感更加真挚和深沉。 总的来说,这首诗通过细腻的笔触和真挚的情感,表达了诗人对家乡的思念之情,同时也展现了春天的美丽景象。这种情感和景象的交织,使得这首诗具有很强的艺术感染力。

相关句子

诗句原文
山阳城中细雨,广陵堤上飞花。
估客时时吹笛,行人处处思家。

关键词解释

  • 行人

    读音:xíng rén

    繁体字:行人

    短语:客 游子 客人 行者 旅客 行旅

    英语:pedestrian

    意思:I

     1.出行的人;出征的人。

  • 处处

    读音:chǔ chù

    繁体字:處處

    短语:街头巷尾 所在 天南地北 四野 五湖四海 四面八方 四海 四方 无处 八方 无所不在 万方

    英语:everywhere

  • 时时

    读音:shí shí

    繁体字:時時

    短语:三天两头 常 时 常事

    英语:often

    意思:(时时,时时)
    常常。
      ▶《史记•袁盎晁错列传》:“袁盎虽家居

  • 估客

    读音:gū kè

    繁体字:估客

    意思:即行商。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•文学》:“闻江渚间估客船上有咏诗声。”
      ▶明·何景明《送卫进士推武昌》诗:“仙人楼阁春云里,估客帆樯晚照余。”
      ▶清·朱

  • 吹笛

    读音:chuī dí

    繁体字:吹笛

    意思:晋·向秀《思旧赋》序:“余与嵇康、吕安居止接近。其人并有不羁之才,然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法……余逝将西迈,经其旧庐,于时日薄虞渊,寒冰凄然,邻人有吹笛者,发声寥亮,追思曩昔游宴

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号