搜索
首页 《送黄司户改官东归》 三年下陈榻,内省愧参鲁。

三年下陈榻,内省愧参鲁。

意思:三年下陈床,反省惭愧与鲁。

出自作者[宋]项安世的《送黄司户改官东归》

全文赏析

这首诗是作者对黄郎中的赞美诗。黄郎中在江西有声誉满天宇,他就像一只猛虎,虽然年纪大了,但依然勇猛向前,不辞辛苦。他三十岁时就开始担任州掾,勇往直前,不畏艰难。他始终保持高尚的品格和道德风范,以文学和吏事为己任,不断进取。 黄郎中不仅在官场上表现出色,还具有深厚的文学造诣,他的文章和诗歌都得到了广泛的认可和赞誉。他善于处理人际关系,与人为善,不忌言辞,始终保持真诚和坦率的态度。 作者通过这首诗表达了对黄郎中的敬仰之情,同时也表达了对他的期望和祝福。黄郎中的人格魅力和道德风范令人敬佩,他的事业和成就也令人钦佩。这首诗不仅是对黄郎中的赞美,也是对所有有志之士的激励和鼓舞。 整首诗语言优美,情感真挚,表达了作者对黄郎中的敬仰之情和对他的期望和祝福。同时,这首诗也体现了作者对官场上的道德风范和人品的重视,以及对真善美的追求和向往。

相关句子

诗句原文
江西黄郎中,有声满天宇。
于菟老岩穴,晚出彪更怒。
三十补州掾,勇往不辞苦。
首尾庚申年,所事七府主。
不惟吏事知,竞以文学许。
飞章不停剡,礼幣争罗取。
前年开科场,小试便更举。
四海张南轩,人訾公独与。
平生中庸篇,口诵心复睹。
官满贳金归,囊无一钱处。
傅家有风烈,真不愧此父。
阿戎更奇俊,邂逅得佳侣。
三年下陈榻,内省愧参鲁。
出言每不忌,逆耳终无拒。
反兹号畏友,不独赦狂督。
乃知君子心,未易见涯浒。

关键词解释

  • 下陈

    读音:xià chén

    繁体字:下陳

    英语:be in front of the main hall of a building (the central room of a house)

    意思:(下陈,

  • 内省

    读音:nèi xǐng

    繁体字:內省

    短语:闭门思过 扪心自问

    英语:introvert

    意思:(内省,内省)
    I
    内心反省自己的思想和言行,检查有无过失。