搜索
首页 《小师慧清游山》 定笑玄沙,错认橘皮唤作火。

定笑玄沙,错认橘皮唤作火。

意思:定笑着黑色沙,错认橘皮唤作火。

出自作者[宋]释子益的《小师慧清游山》

全文赏析

这首诗是关于行脚僧的,行脚僧是佛教修行的一种方式,他们通过长途跋涉,四处游历,以体验生活的艰辛和磨难,从而锻炼自己的意志和毅力。然而,这首诗却以一种幽默和讽刺的口吻,对行脚僧的行为提出了一些质疑和批评。 首句“行脚不遇人,不如屋里从”,表达了行脚僧在行脚过程中未能遇到他人,这似乎暗示着他们在寻找修行和体验的过程中未能得到预期的收获。而“不如屋里从”则表达了他们认为在屋内修行可能更为合适,这似乎暗示着他们开始对行脚的方式产生了怀疑。 “那事本现成,何须外边讨”这两句则表达了行脚僧开始反思自己的行为,他们开始认识到自己所追求的事物其实已经在身边,无需在外界寻找。这可能意味着他们开始认识到,真正的修行并不在于外在的环境和经历,而在于内心的觉悟和智慧。 接下来的四句“东行西行,蓦忽筑著脚指头。定笑玄沙,错认橘皮唤作火。”描绘了一个具体的场景,行脚僧在行走的过程中不慎碰到了脚趾头,这可能象征着他们在修行过程中遇到的困难和挫折。而他们嘲笑玄沙错把橘皮当作火,这可能意味着他们开始反思自己的错误认知和行为,并从中吸取教训。 总的来说,这首诗以幽默和讽刺的口吻,对行脚僧的行为提出了质疑和批评。它提醒我们,真正的修行并不在于外在的环境和经历,而在于内心的觉悟和智慧。同时,它也提醒我们,在追求理想的过程中,我们需要保持谦虚和谨慎,不要盲目追求,也不要忽视身边的资源和机会。

相关句子

诗句原文
行脚不遇人,不如屋里从。
那事本现成,何须外边讨。
东行西行,蓦忽筑著脚指头。
定笑玄沙,错认橘皮唤作火。

关键词解释

  • 错认

    读音:cuò rèn

    繁体字:錯認

    意思:(错认,错认)
    错误地分辨、认识。
      ▶《唐律疏议•杂律•错认良人为奴婢》:“诸错认良人为奴婢者,徒二年。”
      ▶五代·王定保《唐摭言•无名子谤议》:“主司头脑太冬

  • 橘皮

    读音:jú pí

    繁体字:橘皮

    英语:orange peel

    意思:橘子的皮。可入药。
      ▶宋·韩彦直《橘录•入药》:“大抵橘皮性温平下气,止薀热,攻痎疟,服久轻身。”参阅明·李时珍《本草纲目•

  • 唤作

    读音:huàn zuò

    繁体字:喚作

    意思:(唤作,唤作)
    叫做,称做。
      ▶唐·寒山《诗》之二二四:“将他《儒行》篇,唤作贼盗律。”
      ▶宋·杨万里《听雨》诗:“昨夜茅檐疏雨作,梦中唤作打篷声。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号