搜索
首页 《陈季常见过三首》 但愿长如此,来往一生同。

但愿长如此,来往一生同。

意思:但愿能得长如此,来往一生同。

出自作者[宋]苏轼的《陈季常见过三首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁明快的语言,表达了深厚的友情和美好的祝愿。 首句“送君四十里,只使一帆风”,直接点明送别的地点和距离,同时又以“一帆风”来形象地描绘出江上送别的情景,给人一种轻快的感觉。这里诗人巧妙地运用了比喻,将友人比作是乘风破浪的船,象征着友人即将踏上人生旅程,展现出诗人对友人的深深祝福和期待。 “江边千树柳,落我酒杯中”两句,诗人进一步描绘了送别的场景,江边的柳树在风中摇曳,仿佛也在为友人的离去而叹息。诗人将柳叶落入酒杯的景象比作友情的象征,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。 “此行非远别,此乐固无穷”,这两句诗表达了诗人对友人的深深关怀和祝福。他们之间的离别并不算太远,因此不必过于伤感。而友人所体验到的快乐是无穷无尽的,这表达了诗人对友人未来的美好祝愿。 最后两句“但愿长如此,来往一生同”,诗人以期望的口吻表达了对友人的长久友谊和相伴一生的愿望。这两句诗充满了深情厚意,表达了诗人对友人的深深关爱和祝福。 总的来说,这首诗以简洁明快的语言,表达了深厚的友情和美好的祝愿。它通过描绘送别的场景和象征友谊的意象,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。这首诗是一首充满温情和关爱的诗篇,值得一读。

相关句子

诗句原文
送君四十里,只使一帆风。
江边千树柳,落我酒杯中。
此行非远别,此乐固无穷。
但愿长如此,来往一生同。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 来往

    读音:lái wǎng

    繁体字:來往

    短语:走 往来 明来暗往 往复 走动

    英语:to come and go

    意思:(来往,来往)

     1.来去,往返。

  • 但愿

    读音:dàn yuàn

    繁体字:但願

    短语:希 想望 祈 盼 要 巴望 欲 想 期 愿意 梦想 期望 祷 企 幸 巴 期待 企望 望 瞩望 指望 冀 仰望 盼望

    英语:

  • 如此

    读音:rú cǐ

    繁体字:如此

    短语:这般 然 诸如此类 这么

    英语:so

    意思:这样。
      ▶《礼记•乐记》:“如此,则国之灭亡无日矣。”
      ▶唐·杜甫

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号