搜索
首页 《红桥和诗》 露湿暗香珠翠冷,赤栏桥上待归鸿。

露湿暗香珠翠冷,赤栏桥上待归鸿。

意思:露湿暗香珍珠翡翠冷,红色栏桥上等待回归的大雁。

出自作者[明]张红桥的《红桥和诗》

全文赏析

这首诗描绘了一个秋夜的美景,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了深秋的寂静、清冷和期待归来的情感。 首句“桂轮斜落粉楼空”中,“桂轮”指月亮,这里形容月亮像桂轮一样斜挂在天空。“粉楼”指华丽的楼阁,形容建筑之美。整句诗描绘了月夜下的景色,营造出一种宁静而幽雅的氛围。 次句“漏水丁丁烛影红”中,“漏水”指漏壶滴水,“丁丁”形容滴水的声音。这里通过滴水声和烛光的描绘,进一步渲染了深夜的寂静和神秘感。 第三句“露湿暗香珠翠冷”中,“露湿”形容露水湿润,“暗香”指淡淡的香气,“珠翠”指珠宝和翠绿的饰物。整句诗通过细腻的描绘,展现了深夜的清冷和湿润感,同时也透露出一种贵族奢华的气息。 最后一句“赤栏桥上待归鸿”中,“赤栏桥”指红色的栏杆桥,“待归鸿”表达了等待归来的情感。整句诗通过“待归鸿”的描绘,表现了人们对归来的期待和思念之情,使整首诗更加感人肺腑。 综上所述,这首诗通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了深秋之夜的美景和人们的情感,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
桂轮斜落粉楼空,漏水丁丁烛影红。
露湿暗香珠翠冷,赤栏桥上待归鸿。
作者介绍
张红桥,明初才女,约活动于明太祖洪武(1368~1398)年间,闽县(今属福建)人,居红桥,因以自号。

聪明能诗,后为福清膳部员外郎林鸿妾。鸿游金陵,张感念成疾卒。

关键词解释

  • 珠翠

    读音:zhū cuì

    繁体字:珠翠

    短语:蓝宝石 宝石 绿宝石 玛瑙 红宝石 明珠 瑰

    英语:pearls and jade; ornaments made with pearls and jade

  • 暗香

    读音:àn xiāng

    繁体字:暗香

    英语:secret fragrance

    意思:
     1.犹幽香。
      ▶唐·羊士谔《郡中即事》诗之二:“红衣落尽暗香残,叶上秋光白露寒。”
      

  • 归鸿

    读音:guī hóng

    繁体字:歸鴻

    意思:(归鸿,归鸿)
    归雁。诗文中多用以寄托归思。
      ▶三国·魏·嵇康《赠秀才入军》诗之四:“目送归鸿,手挥五絃。”
      ▶唐·张乔《登慈恩寺塔》诗:“斜阳越乡思,天末见

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号