搜索
首页 《摸鱼子·想西湖》 纵认得乡山,长江滚滚,隔浦正延伫。

纵认得乡山,长江滚滚,隔浦正延伫。

意思:纵然认识乡山,长江滚滚,隔浦正伫立。

出自作者[宋]张炎的《摸鱼子·想西湖》

全文赏析

这首诗《想西湖、段桥疏树》是一首描绘作者对西湖美景的深深陶醉和对旧友的怀念的诗。它通过描绘西湖的美景和回忆过去的经历,表达了作者对自然的赞美和对友情的珍视。 首先,诗中的“梅花多是风雨。如今见说闲云散,烟水少逢鸥鹭。”这几句描绘了西湖梅花的美丽和自然环境的宁静。风雨后的梅花,与闲云散漫、烟水相映的西湖景色,构成了一幅宁静而美丽的画面,让人流连忘返。 接着,“归未许。又款竹谁家,远思愁□庾。”这几句表达了作者对离别时刻的依依不舍和对未知未来的迷茫。他不知道何时才能再次回到这里,只能轻轻地敲打着竹子,表达出对旧友的思念和对未来的期待。 “重游倦旅。纵认得乡山,长江滚滚,隔浦正延伫。”这几句表达了作者对再次回到西湖的渴望和重游时的疲倦。他认出了故乡的山峦,但更让他心动的,是那长江滚滚、隔浦正延伫的美景。 “春窗翦韭青灯夜,疑与梦中相语。”这两句描绘了作者与旧友在春天的窗边剪韭谈心、在青灯下相语的情景,表达了作者对旧友的怀念和对过去美好时光的回忆。 总的来说,这首诗通过对西湖美景和旧友的描绘,表达了作者对自然的赞美和对友情的珍视。它通过优美的语言和生动的描绘,让读者感受到了西湖的美景和作者的情感,是一首值得一读的诗篇。

相关句子

诗句原文
想西湖、段桥疏树。
梅花多是风雨。
如今见说闲云散,烟水少逢鸥鹭。
归未许。
又款竹谁家,远思愁庾。
重游倦旅。
纵认得乡山,长江滚滚,隔浦正延伫。
垂杨渡。
握手荒城旧侣。
不知来自何处。
春窗翦韭青灯夜,疑与梦中相语。
阑屡拊。
甚转眼流光,短发真堪数。
从教醉舞。
试借地看花,挥毫赋雪,孤艇且休去。
作者介绍 陆游简介
张炎(1248-约1320),南宋最后一位著名词人,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。临安(今浙江杭州)人,祖籍秦州成纪(今甘肃天水)。贵族后裔(循王张俊六世孙)。祖父张濡,父张枢,皆能词善音律。前半生富贵无忧。1276年元兵攻破临安,南宋亡,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。此后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,长期寓居临安,落魄而终。

著有《山中白云词》,存词302首。

关键词解释

  • 长江

    读音:cháng jiāng

    繁体字:長江

    短语:赣江 雅鲁藏布江 鸭绿江 扬子江

    英语:Yangtze River

    意思:(长江,长江)

     1.泛指长的

  • 认得

    读音:rèn de

    繁体字:認得

    短语:认 识

    英语:know

    意思:(认得,认得)

     1.能够确定某一人或事物是这个人或事物而不是别的。
      ▶唐·

  • 滚滚

    读音:gǔn gǔn

    繁体字:滾滾

    短语:沸腾 滔天 翻腾 翻滚

    英语:billow

    意思:(滚滚,滚滚)

     1.水涌流貌。
      ▶唐·杜甫《登高

  • 山长

    读音:shān cháng

    繁体字:山長

    英语:Shanzhang

    意思:(山长,山长)

     1.唐、五代时对山居讲学者的敬称。如唐代刺史孙丘于阆州·古·台山置学舍,延尹恭初为山长;五代·

  • 延伫

    读音:yán zhù

    繁体字:延佇

    意思:(延伫,延伫)

     1.久立;久留。
      ▶《楚辞•离骚》:“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。”
      ▶王逸注:“延,长也;伫,立貌。”
      ▶南朝·齐·

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号