搜索
首页 《送徐栖霞》 君今独向名山去,说与归云我问津。

君今独向名山去,说与归云我问津。

意思:你现在只有向大山走,说与回家说我探访。

出自作者[宋]周真一的《送徐栖霞》

全文赏析

《送徐栖霞》是宋代诗人周真一创作的一首七言绝句。这首诗的原文如下: 我昔骑凤超九疑,今复御风登会稽。 禹穴下窥正深黑,地老天荒知是非。 好峰高处偏薄雾,秋热苦时恰轻雨。 回头却望昭陵松,云气成龙或成虎。 石间羽扇出无心,世上功名能几许。 谢公山下见孤坟,下阚平江万顷云。 栖霞洞里醉明月,借问仙人学采药。 故山岁晚不归人,江头尽醉颓然卧。 荷花池馆绿阴浓,吾子留连且住歌。 人生相遇贵知心,如何咫尺如越秦。 赠君此诗君听否,明日渡江当洗耳。 这首诗描绘了诗人游历名山大川的经历和感受。他曾经骑着凤凰飞过九疑山,现在又乘着风登上会稽山。他在禹穴下窥视,发现那里深邃黑暗,无法分辨是非。在高耸的山峰上,薄雾弥漫;在炎热的秋天,细雨纷飞。他回头看昭陵松,看到云气升腾成龙或成虎。在石间,羽扇飘动,毫无心思;世间功名又能有多少呢?他在谢公山下看到一座孤坟,俯瞰平江万顷云海。他在栖霞洞里喝醉了明月酒,询问仙人如何采药。他的故乡岁月已晚,但他仍然不愿归去;他沉醉于江头,颓废地躺下。荷花池馆绿荫浓密,他留连忘返,唱起歌来。他认为人生相遇贵在知心,但为何距离如此之近却像越过秦国一样遥远呢?他送给你这首诗,你是否愿意倾听呢?明天渡江时请洗净耳朵吧!

相关句子

诗句原文
顾我惭称十高士,与君同是两閒人。
君今独向名山去,说与归云我问津。

关键词解释

  • 名山

    读音:míng shān

    繁体字:名山

    英语:famous mountain; well-known mountain

    意思:
     1.着名的大山。古多指五岳。
      ▶《礼记•礼器》:“是故

  • 归云

    读音:guī yún

    繁体字:歸雲

    意思:(归云,归云)
    犹行云。
      ▶晋·潘岳《西征赋》:“吐清风之飂戾,纳归云之郁蓊。”
      ▶宋·柳永《少年游》词:“归云一去无踪迹,何处是前期?”

  • 问津

    读音:wèn jīn

    繁体字:問津

    短语:问明

    英语:make inquires

    意思:(问津,问津)

     1.询问渡口。
      ▶《论语•微子》:“长沮、

  • 独向

    读音:dú xiàng

    繁体字:獨曏

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号