搜索
首页 《水户观梅有寄》 日日思君令人老,孤窗无语正黄昏。

日日思君令人老,孤窗无语正黄昏。

意思:天天想你使人衰老,我在没有对正黄昏。

出自作者[近代]苏曼殊的《水户观梅有寄》

全文赏析

这首诗描绘了一种深沉的思念和哀怨之情。首句“偷尝天女唇中露”,以天女的唇中露暗喻思念之味,表现出对所思之人的深深眷恋。“几度临风拭泪痕”则进一步表达了诗人的思念之苦,因思念而流泪,又在风中几度拭去泪水。 第三句“日日思君令人老”则从时间角度描绘出思念的磨人之处,每日的思念使得人感到身心疲惫,仿佛因此而老去。最后一句“孤窗无语正黄昏”则以景结情,通过描绘黄昏时分,孤窗寂寂,无人共语的场景,进一步渲染了诗人的孤独和哀怨之情。 整体来看,这首诗情感真挚,语言生动,通过丰富的意象和深沉的情感,展现了思念的苦涩和无奈,具有很强的艺术感染力。

相关句子

诗句原文
偷尝天女唇中露,几度临风拭泪痕。
日日思君令人老,孤窗无语正黄昏。
作者介绍 苏曼殊简介
苏曼殊(1884—1918),近代作家、诗人、翻译家,广东香山县(今广东省珠海市沥溪村)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。

苏曼殊一生能诗擅画,通晓汉文、日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》、《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时影响甚大。

关键词解释

  • 无语

    读音:wú yǔ

    繁体字:無語

    英语:\"blankness\"

    意思:(无语,无语)

     1.没有话语;没有说话。
      ▶唐·任翻《惜花》诗:“无语与花别,细看枝上红。”

  • 日日

    读音:rì rì

    繁体字:日日

    意思:每天。
      ▶《左传•哀公十六年》:“国人望君如望岁焉,日日以几。”
      ▶唐·王昌龄《万岁楼》诗:“年年喜见山长在,日日悲看水独流。”
      ▶鲁迅《花边文学•偶感》:“无

  • 黄昏

    读音:huáng hūn

    繁体字:黃昏

    短语:暮 夕

    英语:dusk

    意思:(黄昏,黄昏)

     1.日已落而天色尚未黑的时候。
      ▶《楚辞•离骚》:“

  • 令人

    读音:lìng rén

    繁体字:令人

    英语:reader

    意思:
     1.品德美好的人。
      ▶《诗•邶风•凯风》:“凯风自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我无令人。”
      ▶郑玄笺:“令,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号