搜索
首页 《放下庵即事三绝》 无风香篆吐长丝,收架凝尘不下帷。

无风香篆吐长丝,收架凝尘不下帷。

意思:没有风香篆吐长丝,收架凝尘不下帷幕。

出自作者[宋]范成大的《放下庵即事三绝》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了一个宁静、温馨的午后场景,表达了诗人内心的平静和满足。 首句“无风香篆吐长丝”,香篆在这里是用来形容香的味道,它像烟雾一样袅袅升起,给人一种宁静、温馨的感觉。而“长丝”则形象地描绘了香烟的绵长和飘逸,给人一种悠远的感觉。这句诗不仅描绘了香的味道和形态,也暗示了诗人内心的平静和满足。 “收架凝尘不下帷”,这句诗描绘了室内环境。诗人收起了窗帘,尘土也不再飞扬,这表明室内环境的整洁和安静。这句诗也暗示了诗人内心的平静和专注,他愿意放下外界的干扰,沉浸在自己的世界中。 “鸟雀声和晴日暖”,这句诗描绘了室外的环境。鸟雀的叫声和晴天的暖意交织在一起,给人一种和谐、宁静的感觉。这进一步强调了诗人内心的平静和满足。 “午窗扪虱坐多时”,这句诗描绘了诗人在午后的行为。他坐在窗前,手中拿着虱子,静静地坐着,享受着这个宁静的时刻。这句诗表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏,他愿意在这个宁静的时刻享受生活,感受自然的恩赐。 总的来说,这首诗通过细腻的笔触和生动的描绘,表达了诗人内心的平静和满足。它不仅描绘了一个宁静、温馨的午后场景,也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。这首诗的语言优美,意境深远,值得一读。

相关句子

诗句原文
无风香篆吐长丝,收架凝尘不下帷。
鸟雀声和晴日暖,午窗扪虱坐多时。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 无风

    读音:wú fēng

    繁体字:無風

    意思:(无风,无风)

     1.没有风。
      ▶唐·韩愈《南山诗》:“无风自飘簸,融液煦柔茂。”
     
     2.草名。薇衔的别名。
      ▶明·李时珍《本草纲

  • 长丝

    读音:cháng sī

    词语解释

    ⒈  纺织纤维中的生丝和连续化学纤维丝缕的统称。通常长度达数百米以上。有单丝和复丝两种。可直接用于机织、针织和编织等。

  • 不下

    (1).不少于。 汉 晁错 《论贵粟疏》:“今农夫五口之家,其服役者不下二人。” 唐 韩愈 《黄家贼事宜状》:“自用兵已来,已经二年,前后所奏杀获,计不下一二万人。” 杨朔 《乱人坑》:“八年来,单单这个乱人坑埋的死人不下六千。”
    (2).不亚于;不次于。 明 沉德符 《野获编补遗·释道·萨王二真君之始》:“此二宫者,俱在京师兑隅,雄丽轩敞,不下宫掖。” 刘光弟 《美酒行》:“云今东省
  • 香篆

    读音:xiāng zhuàn

    繁体字:香篆

    意思:
     1.香名,形似篆文。
      ▶宋·洪刍《香谱•香篆》:“﹝香篆,﹞镂木以为之,以范香尘为篆文,然于饮席或佛像前,往往有至二三尺径者。”
      ▶宋·洪刍《香谱•

  • 下帷

    读音:xià wéi

    繁体字:下帷

    意思:
     1.放下室内悬挂的帷幕。指教书。
      ▶《史记•儒林列传》:“下帷讲诵,弟子传以久次相授业,或莫见其面,盖三年董仲舒不观于舍园,其精如此。”
      ▶三国·魏·应璩《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号