搜索
首页 《哭夫子 其八》 悲凉此际还家日,枫冷吴江一雁飞。

悲凉此际还家日,枫冷吴江一雁飞。

意思:悲凉这个时候回家一天,枫冷吴江一只大雁飞。

出自作者[清]章有湘的《哭夫子 其八》

全文赏析

这首诗《挑尽残镫泪满衣》是一首表达离愁别绪和思乡之情的佳作。通过对诗人深夜挑灯、细雨空阶、长夜难寐、梦回故乡等场景的描绘,我们可以感受到诗人的深深愁思。 首句“挑尽残镫泪满衣”中,“挑尽”二字表现了诗人对灯芯将尽的担忧,暗示了夜已深沉,而“泪满衣”则直接描绘了诗人的愁苦之深。这句诗以细节生动的方式展现了诗人的内心世界。 “空阶细雨正霏微”则进一步描绘了寂静的夜晚,细雨洒在台阶上的场景,更增添了凄凉之感。 “愁凝长夜难成寐”中的“愁凝”表达了诗人深深的忧愁无法排遣,而“难成寐”则直接描绘了诗人在漫漫长夜中无法入睡的痛苦。 “梦到相逢不忍归”是诗人对家乡和亲人的深深思念,梦中相逢的短暂欢愉,使得诗人不愿从梦中醒来。 “人去依然同色笑,觉来何处觅庭帏”两句中,诗人表达了对过去欢乐时光的怀念,同时也揭示了离别的痛苦。“人去”与“色笑”相对,揭示了过去的幸福生活,而“觉来”与“何处”相对,则表达了醒来之后发现一切皆空的痛苦和迷茫。 最后两句“悲凉此际还家日,枫冷吴江一雁飞”,诗人描述了回家时的凄凉景象,秋风冷冽,一雁南飞,更增添了诗人的悲凉之情。 总的来说,这首诗以生动的语言,描绘了诗人深深的离愁别绪和思乡之情,表达了诗人对过去幸福生活的怀念和对未来的迷茫。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的抒情诗。

相关句子

诗句原文
挑尽残镫泪满衣,空阶细雨正霏微。
愁凝长夜难成寐,梦到相逢不忍归。
人去依然同色笑,觉来何处觅庭帏。
悲凉此际还家日,枫冷吴江一雁飞。
作者介绍 张耒简介
章有湘,明末清初著名女诗人,字玉筐,字令仪,号竹(一作橘)隐,华亭(今上海市)人,出身书香世家,父亲章简中举后授福建罗源知县,后其父抗清殉难。

关键词解释

  • 此际

    读音:cǐ jì

    繁体字:此際

    意思:(此际,此际)
    此时,这时候。
      ▶宋·秦观《满庭芳》词:“销魂。当此际,香囊暗解,罗带轻分。”
      ▶清·李渔《奈何天•密筹》:“生平绝少皱眉时,此际偏教愁绝。”

  • 吴江

    读音:wú jiāng

    繁体字:吳江

    意思:(吴江,吴江)

     1.吴淞江的别称。
      ▶《国语•越语上》“三江环之”三国·吴·韦昭注:“三江:吴江、钱唐江、浦阳江。”
      ▶宋·毛滂《过吴淞江》诗:“

  • 还家

    读音:huán jiā

    繁体字:還家

    意思:(还家,还家)

     1.回家。
      ▶《后汉书•臧洪传》:“中平末,弃官还家,太守张超请为功曹。”
      ▶唐·韩愈《送进士刘师服东归》诗:“还家虽阙短,指日亲

  • 悲凉

    读音:bēi liáng

    繁体字:悲涼

    英语:sad and dreary

    意思:(悲凉,悲凉)

     1.汉·班固《白虎通•崩薨》:“黎庶殒涕,海内悲凉。”
      ▶唐·杜甫《地隅》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号