搜索
首页 《念奴娇·水乡霜落》 我辈情钟,匆匆相见,一笑真难得。

我辈情钟,匆匆相见,一笑真难得。

意思:我们情钟,匆忙相见,真是难得一笑。

出自作者[宋]范成大的《念奴娇·水乡霜落》

全文赏析

这首诗《水乡霜落》是一首描绘水乡美景的诗,同时也表达了作者对人生的感慨。下面是对这首诗的赏析: 首先,诗人描绘了水乡的霜降景象,通过“霜落”、“西山一寸”、“修眉横碧”等词句,生动地描绘了水乡秋天的景象,给人一种宁静、美丽的感觉。 接着,诗人又描绘了南浦的潮生和帆影去,以及日落天青江白的景象,这些景象既描绘了水乡的美丽,又表达了作者对水乡的深深眷恋。 然后,诗人通过“万里浮云,被风吹散,又被风吹积”这一句,表达了对人生的感慨。这句话既表达了人生的无常和变化,也表达了对过去的怀念和对未来的期待。 在诗的最后部分,诗人表达了对名利的淡泊和对人生的感慨。“人世会少离多,都来名利,似蝇头蝉翼”这句话表达了对名利的淡泊和对人生的深刻理解,同时也表达了对人生的感慨和无奈。 整首诗通过对水乡秋景的描绘和对人生的感慨,表达了作者对自然的热爱和对人生的感慨。同时,诗人的语言优美,情感真挚,给人以深刻的印象。 至于“明年谁健,梦魂飘荡南北”这一句,则表达了对人生短暂的感慨和对未来的期待。这句话既是对未来的期待,也是对生命的感慨和无奈。 总的来说,这首诗是一首优美的抒情诗,通过对水乡秋景的描绘和对人生的感慨,表达了作者对自然的热爱和对人生的感慨,同时也表达了对生命的感慨和无奈。

相关句子

诗句原文
水乡霜落,望西山一寸,修眉横碧。
南浦潮生帆影去,日落天青江白。
万里浮云,被风吹散,又被风吹积。
尊前歌罢,满空凝淡寒色。
人世会少离多,都来名利,似蝇头蝉翼。
赢得长亭车马路,千古羁愁如织。
我辈情钟,匆匆相见,一笑真难得。
明年谁健,梦魂飘荡南北。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 我辈

    读音:wǒ bèi

    繁体字:我輩

    英语:we

    意思:(我辈,我辈)
    我等,我们。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•文学》:“孙兴公作《天台赋》成,以示范荣期云:‘卿试掷地,要作金石声。’

  • 相见

    读音:xiāng jiàn

    繁体字:相見

    英语:meet each other

    意思:(相见,相见)
    彼此会面。
      ▶《礼记•曲礼下》:“诸侯未及期相见曰遇。”旧题汉·李陵《与苏武诗》之

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

  • 情钟

    引用解释

    情之所聚。语本 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·伤逝》:“ 王戎 丧儿 万子 , 山简 往省之。 王 悲不自胜。 简 曰:‘孩抱中物,何至於此!’ 王 曰:‘圣人忘情,最下不及情;情之所钟,正在我辈。’” 宋 王安石 《题永庆壁有雱遗墨数行》诗:“残骸岂久人间世,故有情钟未可忘。” 宋 陆游 《读唐人愁诗戏作》诗:“我辈情钟不自由,等闲

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号