搜索
首页 《寄宜兴赵大夫二首》 去接鸳行侣,犹怜鹤发翁。

去接鸳行侣,犹怜鹤发翁。

意思:去接鸳同行,就像可怜鹤发翁。

出自作者[宋]刘宰的《寄宜兴赵大夫二首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的意象,表达了诗人对友情的珍视和对人生的感慨。 首联“去接鸳行侣,犹怜鹤发翁”,诗人用鸳鸯比喻友情的纯洁和深厚,用鹤发翁代表老朋友,表达了对老友的深深怀念和不舍之情。这句诗以形象生动的比喻,表达了诗人对友情的珍视和不舍。 颔联“连翩致嘉实,多旨荐清空”,诗人以嘉实和清空比喻友情的价值和意义,表达了对友情的赞美和敬仰之情。这句诗以精炼的词语,表达了诗人对友情的深刻理解和感悟。 颈联“往见孤成约,酬知有朴忠”,诗人以孤成约和朴忠表达了对友情的忠诚和执着,表达了对友情的坚定信念和执着追求。这句诗以朴实的语言,表达了诗人对友情的真挚情感。 尾联“金张业尔耳,相阀自清风”,诗人以金张比喻权贵,以相阀比喻家族的繁荣和声望,表达了对权贵的不屑和对家族声望的淡然。这句诗以简洁有力的语言,表达了诗人对人生的深刻认识和对生活的态度。 整首诗以情感为主线,通过丰富的意象和生动的比喻,表达了诗人对友情的珍视和对人生的感慨。诗人的情感真挚、深刻,语言朴实、自然,是一首非常优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
去接鸳行侣,犹怜鹤发翁。
连翩致嘉实,多旨荐清空。
往见孤成约,酬知有朴忠。
金张业尔耳,相阀自清风。

关键词解释

  • 鹤发

    读音:hè fà

    繁体字:鶴發

    详细释义:白发。唐?刘希夷?代悲白头翁诗:『宛转蛾眉能几时,须臾鹤发乱如丝。』
    [似]白发

    造句:

  • 鸳行

    读音:yuān xíng

    繁体字:鴛行

    意思:(鸳行,鸳行)
    见“鸳鹭行”。

    解释:1.见\"鸳鹭行\"。

    详细释义:鸳鸟群飞时行伍整齐。比喻官员朝班的行伍

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号